Angielski | Francuski |
---|---|
before (earlier than) preposition [UK: bɪ.ˈfɔː(r)] [US: bɪ.ˈfɔːr] | avant que [+ clause]◼◼◼preposition avant◼◻◻preposition |
before (in advance of the time when) conjunction [UK: bɪ.ˈfɔː(r)] [US: bɪ.ˈfɔːr] | avant que◼◼◼conjunction |
before (rather or sooner than) conjunction [UK: bɪ.ˈfɔː(r)] [US: bɪ.ˈfɔːr] | avant que◼◼◼conjunction |
before (at an earlier time) adverb [UK: bɪ.ˈfɔː(r)] [US: bɪ.ˈfɔːr] | avant◼◻◻adverbe |
before (in front of according to an ordering system) preposition [UK: bɪ.ˈfɔː(r)] [US: bɪ.ˈfɔːr] | avant◼◻◻preposition |
before (in front of in space) preposition [UK: bɪ.ˈfɔː(r)] [US: bɪ.ˈfɔːr] | devantpreposition |
before dark (before night begins to fall) preposition | avant la tombée de la nuit◼◼◼preposition |
before you can say knife phrase | |
beforehand (at an earlier time) adverb [UK: bɪ.ˈfɔː.hænd] [US: bɪ.ˈfɔːr.hænd] | préalablement◼◼◼adverbe auparavant◼◼◼adverbeI'll ring you beforehand. = Je vous téléphonerai auparavant. au préalable◼◼◼adverbe à l'avance◼◼◻adverbe |
bros before hoes (a man should prioritize his best friends over his girlfriend or wife) phrase | |
calm before the storm (peace before a disturbance or crisis) noun [UK: kɑːm bɪ.ˈfɔː(r) ðə stɔːm] [US: ˈkɑːm bɪ.ˈfɔːr ðə ˈstɔːrm] | calme avant la tempête◼◼◼nom {m} |
cast pearls before swine verb | jeter des perles aux pourceaux◼◼◼verbe donner de la confiture à des cochons (to give jam to pigs)verbe |
day before yesterday (on the day before yesterday - translation entry) adverb [UK: deɪ bɪ.ˈfɔː(r) ˈjest.əd.i] [US: ˈdeɪ bɪ.ˈfɔːr ˈjest.r̩d.i] | avant-hier◼◼◼adverbe |
day before yesterday (day before yesterday - translation entry) noun [UK: deɪ bɪ.ˈfɔː(r) ˈjest.əd.i] [US: ˈdeɪ bɪ.ˈfɔːr ˈjest.r̩d.i] | avant-veillenom |
don't count your chickens before they're hatched (one should not depend upon a favorable outcome to one's plans until it is certain to occur) phrase [UK: dəʊnt kaʊnt jɔː(r) ˈtʃɪkɪnz bɪ.ˈfɔː(r) ˈðeə(r) hætʃt] [US: ˈdoʊnt ˈkaʊnt ˈjɔːr ˈtʃɪkənz bɪ.ˈfɔːr ˈðer ˈhætʃt] | il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué (don't sell the bearskin before you have killed it)◼◼◼phrase |
hereinbefore (translation) adverb [UK: ˌhɪə.rɪn.bɪ.ˈfɔː(r)] [US: ˌhɪə.rɪn.bɪ.ˈfɔːr] | ci-dessus◼◼◼adverbe |
look before one leaps (think before taking action) verb | |
pride comes before a fall (a person who is excessively proud will often suffer a setback or failure) phrase | |
put the cart before the horse (to put things in the wrong order) verb [UK: ˈpʊt ðə kɑːt bɪ.ˈfɔː(r) ðə hɔːs] [US: ˈpʊt ðə ˈkɑːrt bɪ.ˈfɔːr ðə ˈhɔːrs] | |
the day before (on the preceding day) adverb [UK: ðə deɪ bɪ.ˈfɔː(r)] [US: ðə ˈdeɪ bɪ.ˈfɔːr] | la veille◼◼◼adverbe le jour précédent◼◼◻adverbe |