Angielski | Francuski |
---|---|
aplacental (lacking a placenta) adjective [UK: əplˈeɪsəntəl] [US: əplˈeɪsəntəl] | aplacentaire◼◼◼adjectif |
application programming interface (set of routines, protocols and tools) noun | interface de programmation◼◼◼nom {f} |
argillaceous (pertaining to clay) adjective [UK: ˌɑː.dʒɪ.ˈleɪ.ʃəs] [US: ɑːr.dʒə.ˈleɪ.ʃəs] | argilacé◼◼◼adjectif |
arms race [arms races] (a competition for military supremacy) noun [UK: ɑːmz reɪs] [US: ˈɑːrmz ˈreɪs] | course aux armements◼◼◼nom {f} |
at peace (free from anxiety or stress) preposition | tranquille◼◼◼preposition |
at places (at some places) preposition | par endroits◼◼◼preposition çà et làpreposition par-ci par-làpreposition |
baby face (headlining wrestler with a persona embodying heroic or virtuous traits) noun [UK: ˈbeɪ.bi feɪs] [US: ˈbeɪ.bi ˈfeɪs] | gentil◼◼◼nom {m} hérosnom {m} |
backspace [backspaces] (computer key) noun [UK: ˈbæk.speɪs] [US: ˈbæk.speɪs] | retour arrière◼◼◼nom {m} |
backspace [backspaces] (typewriter key) noun [UK: ˈbæk.speɪs] [US: ˈbæk.speɪs] | retour arrière◼◼◼nom {m} |
backspace [backspaces] noun [UK: ˈbæk.speɪs] [US: ˈbæk.speɪs] | retour arrière◼◼◼nom |
bald-faced (shameless and undisguised) adjective | effrontéadjectif |
Banach space (complete normed vector space) noun | espace de Banach◼◼◼nom {m} |
between a rock and a hard place (having the choice between two unpleasant options) preposition | entre le marteau et l'enclume◼◼◼preposition entre la peste et le choléra (between the plague and cholera)◼◻◻preposition |
between a rock and a hard place (in a difficult and inescapable position) preposition | entre le marteau et l'enclume (between the hammer and the anvil)◼◼◼preposition entre l'arbre et l'écorce (between the wood and the bark)◼◼◻preposition pris entre deux feux (caught between two fires)◼◻◻preposition |
biface (tool) noun | biface◼◼◼nom {m} |
birthplace [birthplaces] (location where a person is born) noun [UK: ˈbɜːθ.pleɪs] [US: ˈbɝːθ.ˌples] | lieu de naissance◼◼◼nom {m} |
blast furnace (furnace where iron ore is smelted) noun [UK: blɑːst ˈfɜː.nɪs] [US: ˈblæst ˈfɝː.nəs] | haut fourneau◼◼◼nom {m} |
blow up in one's face (fail disastrously) verb | |
brace [braces] (two goals in one game) noun [UK: breɪs] [US: ˈbreɪs] | doublé◼◼◼nom {m} |
brace [braced, bracing, braces] (to furnish with braces; to support; to prop) verb [UK: breɪs] [US: ˈbreɪs] | consolider◼◼◻verbe fortifier◼◼◻verbe |
brace [braced, bracing, braces] (to swing round the yards) verb [UK: breɪs] [US: ˈbreɪs] | brasser◼◼◻verbe |
brace [braces] (structural piece used for support, often diagonal) noun [UK: breɪs] [US: ˈbreɪs] | fiche◼◻◻nom {f} |
brace [braces] (measure of length representing a person's outstretched arms) noun [UK: breɪs] [US: ˈbreɪs] | toisenom {f} |
brace [braced, bracing, braces] (to prepare for something bad) verb [UK: breɪs] [US: ˈbreɪs] | retenir son souffleverbe |
bracelet [bracelets] (a band or chain worn around the wrist as jewelry or an ornament) noun [UK: ˈbreɪ.slɪt] [US: ˈbreɪ.slət] | bracelet◼◼◼nom {m}This is a bracelet. = Ceci est un bracelet. |
bracelet [bracelets] (strap of a wristwatch) noun [UK: ˈbreɪ.slɪt] [US: ˈbreɪ.slət] | bracelet◼◼◼nom {m}This is a bracelet. = Ceci est un bracelet. |
braces (device for straightening teeth) noun [UK: ˈbreɪ.sɪz] [US: ˈbreɪ.səz] | appareil◼◼◼nom {m}John has braces. = John a un appareil dentaire. appareil dentaire◼◼◻nom {m} appareil orthodontique◼◻◻nom {m} faux-palaisnom {m} |
brazen-faced (Impudent) adjective [UK: ˈbreɪzn feɪst] [US: ˈbreɪzn feɪst] | impudent◼◼◼adjectif |
Buckingham Palace (the official London residence of the British monarch) proper noun [UK: ˈbʌk.ɪŋ.əm.ˈpæ.lɪs] [US: ˈbʌk.ɪŋ.əm.ˈpæ.lɪs] | palais de Buckingham◼◼◼nom propre |