Ryska | Engelska |
---|---|
ой interjection | hey(expression of surprise) oh(expression of surprise) oops(acknowledging a minor mistake) ouch(expression of one's own physical pain) yikes(expression of shock and alarm) |
ойкумена noun | ecumene(inhabited areas of the world) |
Оймякон proper noun | Oymyakon(village in Sakha Republic) |
Ойротская автономная область proper noun | Oyrot Autonomous Oblast(Autonomous oblast of the Soviet Union) |
-ой {m} | -th(used to form the ordinal numeral) |
-ской | -ian(related to) |
-стойкий adjective {m} | proof(firm or successful in resisting) |
0-ой adjective | 0th(abbreviation of zeroth) |
2-ой adjective | 2nd(abbreviation of second, see also: second) |
6-ой adjective | 6th(abbreviation of sixth, see also: sixth) |
7-ой adjective | 7th(abbreviation of seventh, see also: seventh) |
8-ой adjective | 8th(abbreviation of eighth, see also: eighth) |
; дай мне свой телефон phrase | what's your phone number(what's your phone number?) |
; дайте мне свой телефон phrase | what's your phone number(what's your phone number?) |
; дорогой noun {m} | darling [darlings](person who is dear to one) |
; какой у вас телефон? phrase | what's your phone number(what's your phone number?) |
; пойти по-маленькому verb | take a leakverb |
called жим перед собой if behind the neck noun {m} if done before the head and жим из-за головы {m} or жим за голову {m} | overhead press(the arms weightlifting vertically over the head) |
Use the future perfective or use the future of быть + imperfective infinitive; I will be going back and forth to the post office — Я буду ходить на почту; I will be going to the post office — Я буду идти на почту; I will go to the post office — Я пойду на почту verb | will [willed, willed, willing, wills](indicating future action) |
Use the future perfective or use the future of быть + imperfective infinitive; I will go to the post office — Я пойду на почту; I will be going to the post office — Я буду идти на почту; I will be going back and forth to the post office — Я буду ходить на почту verb | shall(indicating the simple future tense) |
we would sit by the hole on the frozen lake and fish for hours. - Зимой мы сидели у лунки на замерзшем озере и часами рыбачили. verb | would(indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly) |
а другого дубиной толкни phrase | a nod is as good as a wink(the hint, suggestion etc can be understood without further explaining) |
а не войной phrase | make love, not war(hippie anti-war slogan) |
автомойка noun {f} | car wash(place at which a car is washed, often mechanically) |
адрес электронной почты noun {m} | e-mail address(unique identifier) |
азой proper noun {m} | Hadean(Hadean eon) |
Акойт proper noun {m} | Acoetesproper noun |
акула-домовой noun | goblin shark(Mitsukurina owstoni) |
алойное дерево noun {n} | agarwood(type of heartwood) |
амбулаторный больной noun {m} | outpatient [outpatients](patient) |
аналой noun {m} | lectern [lecterns](a stand with a slanted top used to support a bible from which passages are read during a church service) |
антигерой noun {m} | antihero [antiheroes](protagonist who proceeds in an unheroic manner) |
Антиной proper noun {m} | Antinous(Emperor Hadrian’s lover) |
антисоциальное расстройство личности noun {n} | antisocial personality disorder(personality disorder marked by disregard and violations of the rights of others) |
Аньхой proper noun {m} | Anhui(province of China) |
аппарат искусственной вентиляции лёгких noun {m} | iron lung [iron lungs](a pneumonic device for assisted breathing) |