Ryska | Engelska |
---|---|
золотодобыча noun {f} | goldminingnoun |
золотое дно noun {n} | bonanza [bonanzas](something that is a mine of wealth or yields a large income or return) |
золотое правило noun {n} | golden rule(fundamental rule or principle) |
золотое руно noun {n} | Holy Grail(distant or difficult, sought-after goal) |
золотое руно proper noun {n} | Golden Fleece(in mythology) |
золотое сердце noun {n} | heart of gold(kindheartedness) |
золотое сечение noun {n} | golden ratio(irrational number) |
золотоискатель noun {m} | gold digger(someone who digs or mines for gold) prospector [prospectors](person) |
золотой adjective | gilded(having the color or quality of gold) gold(made of gold, golden) golden [goldener, goldenest](made of, or relating to, gold) or(of yellow or gold tincture on a coat of arms) |
золотой noun {m} | gold coin(coin made of gold) |
Золотой Берег proper noun {m} | Gold Coast(in Africa) |
золотой век noun {m} | golden age(time of progress and achievement) |
золотой дождь noun {m} | golden shower(the act of a person urinating on another) laburnum [laburnums](tree) |
золотой парашют noun {m} | golden parachute(agreement on benefits) |
золотой пёстрый голубь noun {m} | golden fruit dove(the fruit dove species Ptilinopus luteovirens) |
Золотой Рог proper noun {m} | Golden Horn(inlet) |
золотой рудник noun {m} | gold mine(mine for gold) |
золотой стандарт noun {m} | gold standard [gold standards](monetary system) |
золотой телец noun {m} | golden calf(A golden image of a calf) |
золотой треугольник proper noun {m} | Golden Triangle(region of prosperity bounded by three points) |
золотой фазан noun {m} | golden pheasantnoun |
золотой шилоклювый дятел noun {m} | northern flicker(Colaptes auratus) |
золотоносный adjective | gold-bearing(containing or producing gold) |
Золотоноша proper noun {f} | Zolotonosha(city) |
золотопромышленность noun {f} | goldminingnoun |
золотуха noun {f} | scrofula(form of tuberculosis) |
Золотые Ворота proper noun {n-Pl} | Golden Gate Bridge(suspension bridge in California) |
золотых дел мастер noun {m-an} | goldsmith [goldsmiths](person who makes things out of gold) |
изомасляная кислота noun {f} | isobutyric acid(2-methyl-propanoic acid, (CH3)2CHCOOH) |
интегральная плотность потока noun {f} | fluence [fluences](A measure of particle flux) |
иодноватая кислота noun {f} | iodic acid(oxyacid of iodine) |
испытывать/ощущать покалывание/колотьё verb | prickle [prickled, prickling, prickles](to feel a prickle) |
калужница болотная noun {f} | cowslip [cowslips](Caltha palustris) marsh marigold(plant) |
каприловая кислота noun {f} | caprylic acid(fatty acid) |