Ryska | Engelska |
---|---|
безглазый adjective | eyeless(having no eyes) |
белоглазая чайка noun {f} | white-eyed gull(Ichthyaetus leucophthalmus) |
белоглазый нырок noun {m} | ferruginous duck(Aythya nyroca) |
бельмо на глазу noun {m} | thorn in the flesh(persistent difficulty) |
бельмо на глазу noun {n} | |
берлинская лазурь noun {f} | Prussian blue(pigment) |
бросаться в глаза verb | stare someone in the face(To be extremely visible and obvious) |
бросаться в глаза verb {imPlf} | stick out a mile(to be plain for all to see) |
бросающийся в глаза adjective | flashy [flashier, flashiest](showy; visually impressive, attention-getting, or appealing) sightly [sightlier, sightliest](open to sight; conspicuous) |
буроглазка мегера noun {f} | wall [walls](butterfly Lasiommata megera) wall brown(butterfly) |
быстрое скачкообразное движение глаз noun {n} | saccade [saccades](rapid jerky movement of the eye) |
быстрые движения глаз noun | rapid eye movement(rapid movement of the eyes) |
в глаза preposition | in one's face(idiomatic) |
в стране слепых одноглазый — король phrase | in the land of the blind, the one-eyed man is king(In the land of the blind, the one-eyed man is king) |
в чужом глазу соринку заметно noun | pot calling the kettle black(situation in which somebody accuses someone else of a fault shared by the accuser) |
верхолаз noun {m} | steeplejack [steeplejacks](person whose job involves climbing tall structures in order to make repairs) |
водолаз noun {m} | diver [divers](someone who dives) frogman [frogmen](diver) plunger [plungers](one who plunges) |
водолазка noun {f} | diver [divers](someone who dives) turtleneck(turtleneck sweater) |
водолазный колокол noun {m} | diving bell(airtight chamber used by divers) |
водолазный купол noun {m} | diving bell(airtight chamber used by divers) |
воловий глаз noun {m} | meadow brown(butterfly) |
вороний глаз noun {m} | herb paris(Paris quadrifolia) |
ворота для вылазок noun {Pl} | sally port(opening into fortification for sallies) |
врать в глаза verb {imPlf} | lie through one's teeth(To tell a gross or egregious untruth) |
выбивать глаз verb {imPlf} | gouge [gouged, gouging, gouges](to push or try to push the eye out of its socket) |
выбить глаз verb {Plf} | gouge [gouged, gouging, gouges](to push or try to push the eye out of its socket) |
выколю себе глаз verb | cut off one's nose to spite one's face(harm oneself as a result of trying to harm an adversary) |
вылазка noun {f} | sally [sallies](sortie, see also: sortie) |
глаз бури noun {m} | eye of the storm(region of calm weather) |
глаз за глаз noun | eye for an eye(compensation for an injury) |
глаз не спускать verb {Plf} | keep an eye on(to watch and pay attention to) |
глаз с бельмом noun {m} | walleye [walleyes](unusually pale eye) |
глаза на мокром месте adjective | tearful(accompanied by tears) |
глазастый adjective | bug-eyed(having bulging or protruding eyes) sharp-eyed(having acute eyesight) |