Russisk | Engelsk |
---|---|
Библия короля Якова proper noun | King James Version(1611 English translation of the Bible) |
бодяк полевой noun {m} | corn thistle(Cirsium arvense) |
бодяк щетинистый noun {m} | corn thistle(Cirsium arvense) |
босяк noun {m} | tramp [tramps](homeless person) |
бошняк noun {m} | Bosniaknoun Bosnian(the people) |
бояка noun {m} {f} | coward [cowards](a person who lacks courage) |
бронзовокрылая якана noun {f} | bronze-winged jacana(Metopidius indicus) |
брякнуть verb {Plf} | blurt [blurted, blurting, blurts](to speak suddenly and unadvisedly) |
буряк noun {m} | beetroot [beetroots](normally deep red coloured root vegetable) |
бывалый моряк noun {m} | seadog(sailor accustomed to the sea) |
ветряк noun {m} | wind generator(wind-driven generator) |
во всяком случае preposition | in any case(at any rate) |
во всяком случае adverb | anyway(used to indicate that a statement explains or supports a previous statement) |
вопрос типа «Вы уже перестали пить коньяк по утрам?» noun {m} | wife-beating question(loaded question) |
вояка noun {m} | soldier [soldiers](member of an army) |
всяк своему счастью кузнец phrase | every man is the architect of his own fortune(each person is the chief cause of their success or failure) |
всякая всячина pronoun | this and that(things) |
всякая всячина noun {f} | farrago(confused miscellany) hodgepodge [hodgepodges](collection of miscellaneous things; a jumble) kitchen sink((idiomatic) miscellany or miscellaneous item) melange [melanges](collection containing a variety of miscellaneous things) mishmash [mishmashes](a collection of miscellany) oddments(a collection containing a variety of miscellaneous things) odds and ends(miscellaneous things) |
всякий pronoun | any(Any things or persons) |
всякий determiner | any(no matter what kind) every(all of a countable group) |
всякий pronoun {m-Pl} | everybody(all people) |
всякий pronoun {m} | anyone(anybody) |
всякий pronoun {Pl} | everyone(every person) |
глазчатая кряква noun {f} | mottled duck(Anas fulvigula) |
говорить без обиняков verb | mince words(to use euphemisms) |
говорить обиняками verb | mince words(to use euphemisms) |
голодняк noun {m} | munchies(craving for food as a result of use of cannabis) |
Горняк proper noun | Hirnyk(city) |
горняк noun {m} | miner [miners](person who works in a mine) |
гребенчатая якана noun {f} | comb-crested jacana(Irediparra gallinacea) |
Гуаякиль proper noun {m} | Guayaquil(largest city in Ecuador) |
гуляка noun {m} {f} | bacchanal(devotee of Bacchus) |