Russisk-Engelsk ordbok »

слава betyr engelsk

RussiskEngelsk
слава interjection

hooray(elated expression of approval)
interjection
[UK: huː.ˈreɪ] [US: hʊ.ˈreɪ]

hurrah(expressing approval, appreciation, or happiness)
interjection
[UK: hʊ.ˈrɑː] [US: hʊ.ˈrɑː]

слава noun
{f}

celebrity [celebrities](fame)
noun
[UK: sɪ.ˈle.brɪ.ti] [US: sə.ˈle.brə.ti]

fame(state of being famous)
noun
[UK: feɪm] [US: ˈfeɪm]

glory [glories](great beauty or splendour)
noun
[UK: ˈɡlɔːr.i] [US: ˈɡlɔːr.i]

kudos(praise, accolades)
noun
[UK: ˈkjuː.dɒs] [US: ˈkuːdos]

publicity(public interest attracted in this way)
noun
[UK: pʌb.ˈlɪ.sɪ.ti] [US: pʌ.ˈblɪ.sə.ti]

слава богу interjection

hallelujah(exclamation to praise God)
interjection
[UK: ˌhæ.lɪ.ˈluː.jə] [US: ˌhæ.lə.ˈluː.jə]

thank God(exclamation of gratitude or relief)
interjection

thank goodness(express gratitude)
interjection

слава Богу phrase

that's a reliefphrase

слава богу adverb

thankfully(fortunately)
adverb
[UK: ˈθæŋk.fə.li] [US: ˈθæŋk.fə.li]

слава яйцам interjection

thank fuck(vulgar exclamation of gratitude or relief)
interjection

Братислава proper noun
{f}

Bratislava(the capital of Slovakia)
proper noun
[UK: ˌbræ.tɪ.ˈslɑː.və] [US: ˌbræ.tɪ.ˈslɑː.və]

добрая слава noun
{f}

repute(reputation, especially a good reputation)
noun
[UK: rɪ.ˈpjuːt] [US: ri.ˈpjuːt]

дурная слава noun
{f}

disrepute(ill character)
noun
[UK: ˌdɪ.srɪ.ˈpjuːt] [US: ˌdɪ.srə.ˈpjuːt]

ill fame(disrepute; notoriety)
noun

ill repute(bad reputation)
noun

infamy(the state of being infamous)
noun
[UK: ˈɪn.fə.mi] [US: ˈɪn.fə.mi]

дурная слава '{f}' noun

notoriety(condition of being infamous)
noun
[UK: ˌnəʊ.tə.ˈraɪə.ti] [US: ˌnoʊ.tə.ˈraɪə.ti]