Russisk | Engelsk |
---|---|
себе pronoun | me(reflexive indirect object of a verb) myself(me, reflexive form of me) oneself(a person's self: general form of himself, herself, themself or yourself) |
себе noun | self-pity(feeling of pity for oneself) |
себе pronoun {m} | himself((reflexive) male person as the previously mentioned object) |
себе noun {m} | self [selves](individual person as the object of own reflective consciousness) |
себе- adjective | auto-(regarding oneself) self-(of, by, in or with oneself or itself) |
себестоимость noun {f} | cost pricenoun |
будь верен сам себе phrase | to thine own self be true(proverb) |
будь верен самому себе phrase | to thine own self be true(proverb) |
вещь в себе noun {f} | thing-in-itself(thing as it is independent of any conceptualization, see also: noumenon) |
выколю себе глаз verb | cut off one's nose to spite one's face(harm oneself as a result of trying to harm an adversary) |
выстрелить себе в ногу verb | shoot oneself in the foot(to act against one's own interest) |
её себе в задницу verb | shove it up your ass(exclamation of contempt (vulgar)) |
заруби себе на носу phrase | put that in your pipe and smoke it(emphasizes a statement) |
и сам по себе // preposition | in one's own right(as a consequence of one's own skill, qualification or state) |
каждый судит по себе phrase | it takes one to know one(an insult which is true about both the sender and the receiver) |
напоминание самому себе noun {n} | note to self(self-reminder) |
не в себе adjective | woozy [woozier, wooziest](queasy, dizzy, or disoriented) |
не по себе adjective | under the weather(somewhat ill) |
неуверенный в себе adjective | diffident(lacking confidence in oneself) |
ни хуя себе interjection | what the fuck(expressing astonishment) |
ни хуя себе! interjection | fuck(expression of dismay or discontent) fucking hell(an exclamation of great surprise (vulgar)) |
ничего себе! interjection | wow(amazement) |
обязанный всем самому себе adjective | self-made(having achieved success by one's own efforts) |
он себе лоб расшибёт и другим ноги поотшибает phrase | give him enough rope and he'll hang himself(proverb) |
отдавать себе отчёт verb {imPlf} | realize [realized, realizing, realizes](to become aware of) |
отдать себе отчёт verb {Plf} | realize [realized, realizing, realizes](to become aware of) |
позволить себе verb {Plf} | afford [afforded, affording, affords](to incur, stand, or bear) take the liberty(act on one's own authority) |
позволять себе verb {imPlf} | afford [afforded, affording, affords](to incur, stand, or bear) take the liberty(act on one's own authority) |
предоставлять самому себе verb | leave to one's own devices(to leave alone, unsupervised, without assistance) |
представление о самом себе noun {n} | self-image(way a person views themself) |
сам по себе adverb {m} | per se(by itself) |
так себе adjective | comme ci comme ça(neither good nor bad) so-so(neither good nor bad) |
так себе adverb | comme ci comme ça(neither well nor poorly) |