Rumänisch-Deutsch Wörterbuch »

retrage bedeutet auf Deutsch

RumänischDeutsch
retrage substantiv

das Zurückziehen◼◼◼Substantiv

das Abheben◼◼◻Substantiv

der Rückzug [des Rückzugs, des Rückzuges; die Rückzüge]◼◼◻Substantiv

das Abtreten◼◼◻Phrase

retrage verbă

entziehen [entzog; hat entzogen]◼◼◼Phrase

zurücknehmen [nahm zurück; hat zurückgenommen]◼◼◻Verb

abziehen [zog ab, hat abgezogen]◼◼◻Verb

übertragen [übertrug; hat übertragen]◼◼◻Verb

stunden [stundete; hat gestundet]◼◼◻Phrase

einräumen [räumte ein; hat eingeräumt]◼◼◻Verb

zurückweichen [wich zurück; ist zurückgewichen]◼◼◻Verb

weichen [wich; hat/ist gewichen]◼◼◻Verb

überlassen [überließ; hat überlassen]◼◻◻Verb

nachgeben [gab nach; hat nachgegeben]◼◻◻Verb

vertagen [vertagte; hat vertagt]◼◻◻Verb

verzögern [verzögerte; hat verzögert]◼◻◻Verb

fristen [fristete; hat gefristet]◼◻◻Phrase

aufschieben [schob auf; hat aufgeschoben]◼◻◻Verb

retragere substantiv

der Rückzug [des Rückzugs, des Rückzuges; die Rückzüge]◼◼◼Substantiv

der Entzug [des Entzuges, des Entzugs; die Entzüge]◼◼◼Substantiv

das Zurückziehen◼◼◻Substantiv

die Abhebung [der Abhebung; die Abhebungen]◼◼◻Substantiv

die Zurücknahme [der Zurücknahme; die Zurücknahmen]◼◼◻Substantiv

die Entnahme [der Entnahme; die Entnahmen]◼◼◻Substantiv

der Ruhestand [des Ruhestands, des Ruhestandes; —]◼◼◻Substantiv

die Rente [der Rente; die Renten]◼◻◻Substantiv

die Pension [der Pension; die Pensionen]◼◻◻Substantiv

der Rückfall [des Rückfalles, des Rückfalls; die Rückfälle]◼◻◻Phrase

der Abstand [des Abstand(e)s; die Abstände]◼◻◻Substantiv

die Abgeschiedenheit [der Abgeschiedenheit; —]◼◻◻Phrase

die Rezession [der Rezession; die Rezessionen]◼◻◻Phrase

der Rückschritt [des Rückschritts, des Rückschrittes; die Rückschritte]◼◻◻Substantiv

retragere verbă

abziehen [zog ab, hat abgezogen]◼◼◻Verb

a se retrage verbă

zurücktreten [trat zurück; hat/ist zurückgetreten]◼◼◼Verb