Polsk-Tysk ordbok »

zet betyder på tyska

PolskaTyska
zet noun
nazwa litery „z”, trzydziestej litery polskiego alfabetu

ZetSubstantiv

zetta- (fizyka, fizyczny) pierwszy człon wyrazów złożonych oznaczających jednostki miary 1021 razy większe od podstawowych;

Zetta-

babcia klozetowa noun

die Klofrau [der Klofrau; die Klofrauen]Substantiv

babka klozetowa noun

die Klofrau [der Klofrau; die Klofrauen]Substantiv

dzeta noun
nazwa szóstej litery alfabetu greckiego, ζ;

das Zeta [des Zeta(s); die Zetas]Substantiv

gazeta noun
drukowany środek przekazu informacji, zazwyczaj ukazujący się codziennie;

die Zeitung [der Zeitung; die Zeitungen]Substantiv

gazeta wieczorna phrase

das Abendblatt [des Abendblatt(e)s; die Abendblätter]Phrase

gazetka ścienna noun

die Wandzeitung [der Wandzeitung; die Wandzeitungen]Substantiv

gazetowy (poligrafia) związany z gazetą, dotyczący gazety
adjective

die Zeitung [der Zeitung; die Zeitungen]Adjektiv

gryzetka noun

die Grisette [der Grisette; die Grisetten]Substantiv

kaszetka (farmacja, lekoznawstwo, farmakologia, farmaceutyczny, farmakologiczny) opakowanie do sproszkowanego leku wykonane z opłatka
noun

die Kapsel [der Kapsel; die Kapseln]Substantiv

klozet noun

das Klo [des Klos; die Klos]Substantiv

kuszetka (kolejnictwo) wagon kolejowy z miejscami do leżenia
noun

der Liegewagen [des Liegewagens; die Liegewagen|Liegewägen]Substantiv

maczeta noun
długi, szeroki nóż podobny do tasaka, używany przeważnie do wyrąbywania ścieżek w gęstych zaroślach;

die Machete [der Machete; die Macheten]Substantiv

meczet (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) budynek, miejsce modlitwy i sprawowania kultu Boga w islamie;
noun

die Moschee [der Moschee; die Moscheen]Substantiv

muszla klozetowa noun
ceramiczne siedzisko, element wyposażenia ubikacji;

Kloschüssel | ToilettenschüsselSubstantiv

nieprzetworzony adjective
taki, który nie został przetworzony

unbehandeltAdjektiv

nieprzetłumaczalny adjective
niemożliwy do przetłumaczenia, nie dający się przetłumaczyć na inny język

unübersetzbarAdjektiv

nierzetelny phrase

unglaubwürdig [unglaubwürdiger; am unglaubwürdigsten]Phrase

od a do zet adverb
od początku do końca; w pełni, całkowicie

von A bis ZAdverb

poszetka noun
chustka wkładana do górnej kieszeni marynarki (brustaszy);

EinstecktuchSubstantiv

poszetować (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) podgrzewać bez doprowadzania do wrzenia, tak by białko mięsa lub jajek nie ścięło się do końca
verb

pochieren [pochierte; hat pochiert]Verb

przetacznik (botanika, botaniczny) roślina z rodzaju (1.1)
noun

der Ehrenpreis [des Ehrenpreises; die Ehrenpreis(e)]Substantiv

przetak (ogrodnictwo, ogrodniczy) (rolnictwo, rolniczy) rodzaj dużego okrągłego sita;
noun

das Sieb [des Sieb(e)s; die Siebe]Substantiv

przetarg noun
sposób wyboru wykonawcy usługi lub produktu, polegający na wyborze najkorzystniejszej dla zamawiającego oferty;

die Ausschreibung [der Ausschreibung; die Ausschreibungen]Substantiv

przetchlinka (entomologia, owadoznawstwo, entomologiczny, owadoznawczy) (zoologia, zoologiczny) otwór w skórze lub pancerzu umożliwiający wymianę gazową organizmu z otoczeniem;
noun

das AtemlochSubstantiv

przeto (książkowy) przyłącza wniosek z twierdzenia podanego w zdaniu przed nim

demzufolge | somit

przetransportować verb
przewieźć coś lub kogoś przy pomocy środków transportu

transportieren [transportierte; hat transportiert]Verb

przetrawić verb

verarbeiten [verarbeitete; hat verarbeitet]Verb

przetrwanie (rzeczownik odczasownikowy) od przetrwać
noun

das Überleben [des Überlebens; —]Substantiv

przetrwać verb
przetrzymać trudny okres, utrzymać się przy życiu

überdauern [überdauerte; hat überdauert]Verb

przetrwać verb
trwając, pozostać na dłużej niż coś lub ktoś

der Standpunkt [des Standpunkt(e)s; die Standpunkte]Verb

przetrzymać

anhalten

przetrzymać kogoś

den längeren Atem haben

przetrzymywać verb

durchstehen [stand durch; hat durchgestanden]Verb

przetwarzanie (rzeczownik odczasownikowy) od przetwarzać
noun

die Verarbeitung [der Verarbeitung; die Verarbeitungen]Substantiv

przetwarzanie języka noun

die Sprachverarbeitung [der Sprachverarbeitung; —]Substantiv

przetwarzanie z parą wodną (technologia, technika, techniczny) proces stosowany w produkcji wodoru,
noun

DampfreformierungSubstantiv

przetwarzać (informatyka, informatyczny) komputerowo opracowywać zebrane dane
verb

verarbeiten [verarbeitete; hat verarbeitet]Verb

przetwarzać verb
zmieniać, nadając inne właściwości

umwandeln | verarbeitenVerb

12

Sökhistorik