Polska | Tyska |
---|---|
ramka (pszczelarstwo, pszczelarski) drewniana konstrukcja zawieszana w ulu, wewnątrz której pszczoły tworzą plaster z wosku noun | der Frame [des Frame(s)|Framen; die Frames|Framen]Substantiv |
ramka noun mała rama, obramowanie np. z listewek | der Frame [des Frame(s)|Framen; die Frames|Framen]Substantiv |
ramka noun obramowanie w tekście | das Beet [des Beet(e)s; die Beete]Substantiv |
bramka (sport, sportowy) dwa słupki zakończone łączącą je poprzeczką; noun | das Tor [des Tors, des Tores,die Tore]Substantiv |
bramka (sport, sportowy) punkt zdobyty poprzez umieszczenie piłki lub krążka w bramce (1.2) noun | das Tor [des Tors, des Tores,die Tore]Substantiv |
bramka (sport, sportowy) w krykiecie trzy słupki wraz z leżącymi na nich poprzeczkami; noun | WicketSubstantiv |
bramka (sport, sportowy) w narciarstwie i kajakarstwie dwa słupki między którymi należy przejechać noun | das Tor [des Tors, des Tores,die Tore]Substantiv |
bramka (technologia, technika, techniczny) element realizujący funkcję logiczną; noun | Gatter | LogikgatterSubstantiv |
bramka (zdrobniale) od: brama noun | Tor | PforteSubstantiv |
bramka samobójcza (sport, sportowy) w piłce nożnej, hokeju itp.: gol, który padł po strzale zawodnika (zwykle nieumyślnym) do własnej bramki noun | das Eigentor [des Eigentor(e)s; die Eigentore]Substantiv |
bramkarz (potocznie, potoczny) ochroniarz stojący „na bramce” przy wejściu do lokalu noun | der Türsteher [des Türstehers; die Türsteher]Substantiv |
bramkarz (sport, sportowy) sportowiec, którego głównym zadaniem podczas gry jest obrona bramki przed strzałem; noun | Torwart | Torhüter | TormannSubstantiv |