Polsk-Tysk ordbok »

raca betyder på tyska

PolskaTyska
raca noun
pirotechniczne źródło światła, zwykle także i dymu, zdatne do dzierżenia w ręku

die Rakete [der Rakete; die Raketen]Substantiv

benedyktyńska praca noun
bardzo żmudna, precyzyjna i długa praca

BenediktinerarbeitSubstantiv

Caracas (geografia, geograficzny) stolica Wenezueli;
noun

das Caracas [des Caracas(u); —]Substantiv

jaka praca, taka płaca za ciężką pracę można spodziewać się godziwej zapłaty

wie die Arbeit, so der Lohn

nawracać (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) pobudzać wiarę przez przyjęcie nowej religii lub poprzez powrót do życia zgodnego z zasadami swojej wiary
verb

bekehren [bekehrte; hat bekehrt]Verb

nawracać (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) pobudzać własną wiarę przez przyjęcie nowej religii lub poprzez powrót do życia zgodnego z zasadami swojej wiary; stawać się religijnym
verb

sich bekehrenVerb

nawracać verb
kierować do poprzedniej drogi, w uprzednie miejsce

wenden [wandte; hat gewandt, gewendet] (an mit Akkusativ)Verb

nawracać verb
zmieniać kierunek na poprzedni

umkehren | wendenVerb

nieodwracalnie adverb
w sposób nieodwracalny

unumkehrbarAdverb

nieodwracalność

Irreversibilität

nieodwracalny adjective
taki, którego nie można usunąć, cofnąć; uniemożliwiający przywrócenie do poprzedniego stanu

irreversibel | unumkehrbarAdjektiv

obracać verb
wprawiać w ruch obrotowy, utrzymywać w takim ruchu, powodować obrót

drehen [drehte; hat gedreht]Verb

obracać się phrase

rotieren [rotierte; hat rotiert]Phrase

odwracalny adjective
taki, który daje się odwrócić, zdolny do powrotu do stanu pierwotnego

reversibel | umkehrbarAdjektiv

odwracać verb
przekręcać, obracać na drugą stronę

DoppelschlagVerb

powracać verb

zurückkommen [kam zurück; ist zurückgekommen]Verb

praca (fizyka, fizyczny) energia potrzebna do przesunięcia ciała o danych parametrach z jednego punktu pola do drugiego;
noun

die Arbeit [der Arbeit; die Arbeiten]Substantiv

praca noun
artykuł, tekst lub dzieło plastyczne

Werk | ArbeitSubstantiv

praca noun
funkcjonowanie czegoś

die Arbeit [der Arbeit; die Arbeiten]Substantiv

praca noun
miejsce pracy (1.1); funkcja pełniona w takim miejscu

Werk | ArbeitSubstantiv

praca noun
wykonywanie jakiejś czynności, służącej uzyskaniu dóbr;

die Arbeit [der Arbeit; die Arbeiten]Substantiv

praca akordowa phrase

die Akkordarbeit [der Akkordarbeit]Phrase

praca domowa (edukacja, edukacyjny) praca zadana uczniom w szkole do zrobienia w domu
noun

die Hausaufgabe [der Hausaufgabe; die Hausaufgaben]Substantiv

praca tuczy, bieda uczy dzięki pracy można się wzbogacić; bieda uczy pokory i zaradności

Armut lehrt Künste | Armut lehrt geigen

praca w ogrodzie phrase

die Gartenarbeit [der Gartenarbeit; die Gartenarbeiten]Phrase

przewracać verb
powodować upadek czegoś

stürzen [stürzte; hat/ist gestürzt] (auf mit Akkusativ)Verb

przewracać verb
upadać

das fallenVerb

przywracać verb
doprowadzać do pierwotnego czy poprzedniego stanu lub wprowadzać na nowo

reaktivieren [reaktivierte; hat reaktiviert]Verb

skracać verb

verkürzen [verkürzte; hat verkürzt]Verb

skracać verb
aspekt niedokonany od: skrócić (czynić bardziej zwięzłym)

abkürzen [kürzte ab; hat abgekürzt]Verb

skracać verb
aspekt niedokonany od: skrócić (zmniejszać czas trwania)

abkürzen [kürzte ab; hat abgekürzt]Verb

syzyfowa praca (przenośnie, przenośnia) praca bez końca, ciężka, bezskuteczna, bezcelowa, żmudna, niedająca żadnych efektów
noun

die Sisyphusarbeit [der Sisyphusarbeit; die Sisyphusarbeiten]Substantiv

telepraca (neologizm) forma organizacji pracy polegająca na świadczeniu pracy poza jednostką organizacyjną pracodawcy za pomocą środków komunikacji elektronicznej;
noun

die Telearbeit [der Telearbeit; —]Substantiv

wracać verb
przybywać do miejsca, z którego się wyszło lub było poprzednio

zurückkehren | zurückkommenVerb

współpraca noun
wspólne działanie kilku podmiotów

die Zusammenarbeit [der Zusammenarbeit; —]Substantiv

wywracać verb
ulegać upadkom

der Absturz [des Absturzes; die Abstürze]Verb

wywracać verb
ulegać zmianom strony na niepożądaną

zum Kentern bringenVerb

wywracać verb
wywoływać czyjś upadek

verwerfen [verwarf; hat verworfen]Verb

wywracać verb
zmieniać stronę czegoś na opak

abweisen [wies ab; hat abgewiesen]Verb

zagracać verb
zastawiać gratami; umieszczać gdzieś zbyt wiele przedmiotów

mit Gerümpel voll stellenVerb

12