Polska | Tyska |
---|---|
pies (zoologia, zoologiczny) Canis familiaris, zwierzę domowe; noun | der Hund [des Hund(e)s; die Hunde]Substantiv |
pies, który dużo szczeka, nie gryzie | |
pies do towarzystwa noun najczęściej mały pies o łagodnym charakterze trzymany jako pupil, towarzysz człowieka | BegleithundSubstantiv |
pies domowy (zoologia, zoologiczny) Canis familiaris Linnaeus, gatunek ssaka drapieżnego z rodziny psowatych, udomowiona forma wilka szarego; noun | der Haushund [des Haushund(e)s; die Haushunde]Substantiv |
pies gończy (kynologia, kynologiczny) pies wykorzystywany głównie do tropienia i pogoni za zwierzyną, posługujący się przede wszystkim węchem noun | SpürhondSubstantiv |
pies myśliwski noun | der Jagdhund [des Jagdhund(e)s; die Jagdhunde]Substantiv |
pies na baby (związek frazeologiczny) (żartobliwie) mężczyzna uganiający się za kobietami noun | der Schürzenjäger [des Schürzenjägers; die Schürzenjäger]Substantiv |
pies obronny (kynologia, kynologiczny) pies wyszkolony w celu obrony przed intruzami noun | der Wachhund [des Wachhund(e)s; die Wachhunde]Substantiv |
pies ogrodnika (przenośnie, przenośnia) o kimś, kto nie pozwala innym z czegoś korzystać, mimo że sam tego nie używa; noun | der Neidhammel [des Neidhammels; die Neidhammel]Substantiv |
pies ozdobny (kynologia, kynologiczny) mały pies o gładkiej, często dłuższej sierści (lub włosie) trzymany jako zwierzę domowe, pupil noun | BegleithundSubstantiv |
pies pasterski (kynologia, kynologiczny) pies pilnujący stada zwierząt i chroniący je przed drapieżnikami; noun | HütehundSubstantiv |
pies policyjny noun pies wyszkolony do pracy z policją, m.in. wykrywający narkotyki, broń, materiały wybuchowe lub zaginione osoby | Diensthund | PolizeihundSubstantiv |
pies pracujący (kynologia, kynologiczny) pies wyszkolony do wypełniania określonych zadań polegających na współpracy z człowiekiem noun | GebrauchshundSubstantiv |
pies przewodnik noun pies szkolony w celu pomocy osobom niewidomym lub niesłyszącym | Blindenhund | BlindenführhundSubstantiv |
pies towarzyszący noun pies specjalnie przeszkolony do pomocy niepełnosprawnym; | ServicehundSubstantiv |
pies z kulawą nogą | |
piesek (zdrobniale) od pies noun | Hündchen | HundiSubstantiv |
piesek noun mały pies | Hundi | HündchenSubstantiv |
piesek noun zabawka wyobrażająca psa | Hundi | HündchenSubstantiv |
piesek preriowy (zoologia, zoologiczny) Cynomys, niewielki, północnoamerykański ssak z rodziny wiewiórkowatych; noun | der Präriehund [des Präriehund(e)s; die Präriehunde]Substantiv |
piesiec animal name | der Polarfuchs [des Polarfuchses; die Polarfüchse] (oder Eisfuchs)animal name |
pieskie życie phrase życie nędzne, pełne wyrzeczeń i trudności | das Hundeleben [des Hundelebens; —]Phrase |
pieskować (przenośnie, przenośnia) zabiegać o względy kobiety niczym piesek o uwagę właściciela verb | lobhudeln [lobhudelte; hat gelobhudelt]Verb |
piestrak jadalny (systematyka) (mikologia, mikologiczny) Choiromyces meandriformis Vittad., gatunek grzyba z rodziny truflowatych; noun | Deutsche Trüffel | Stachelsporige Mäandertrüffel | Weiße TrüffelSubstantiv |
piesza noun kobieta, która porusza się na własnych nogach | die Fußgängerin [der Fußgängerin; die Fußgängerinnen]Substantiv |
pieszczota noun czułe dotykanie, głaskanie, całowanie kogoś | die Liebkosung [der Liebkosung; die Liebkosungen]Substantiv |
pieszczotliwe imię noun | der Kosename [des Kosenamens; die Kosenamen]Substantiv |
pieszo adverb idąc, biegnąc, nie zaś pojazdem | zu Fuß | per pedesAdverb |
pieszy noun osoba, która porusza się na własnych nogach | der Fußgänger [des Fußgängers; die Fußgänger]Substantiv |
arcypies (pejoratywnie, pejoratywny) wyjątkowy szubrawiec, oszust (wzmocniona obelga „pies”) noun | gemeiner HundSubstantiv |
australijski pies pasterski (kynologia, kynologiczny) rasa psów należąca do grupy psów pasterskich i zaganiających; noun | Australian Cattle DogSubstantiv |
być bardziej papieskim niż papież wykazywać większą gorliwość w jakiejś sprawie, jakimś działaniu, niż jest to wymagane czy potrzebne | |
czuć się jak zbity pies verb czuć się sponiewieranym, odtrąconym; skrzywdzonym przez kogoś, komu ufało się | |
gdy się człowiek spieszy, to się diabeł cieszy w pośpiechu często zdarza się o czymś zapomnieć, być niedokładnym | |
jałmużnik papieski (kościelny) urząd arcybiskupa udzielającego w imieniu papieża wsparcia osobom potrzebującym; noun | päpstlich AlmosenierSubstantiv |
Mały Pies (astronomia, astronomiczny) jeden z gwiazdozbiorów nieba równikowego; noun | der Kleiner Hund (der Kleine Hund) (Sternbild) (Astronomischer Name: Canis Minor)Substantiv |
ni pies, ni wydra (potocznie, potoczny) coś o czym trudno powiedzieć coś konkretnego, czego nie można określić znanymi pojęciami | |
opieszałość noun ociąganie się z wykonaniem pracy, z terminowym wypełnieniem obowiązków | die Indolenz [der Indolenz; die]Substantiv |
opieszały adjective powolny w wykonywaniu pewnych czynności | langsam [langsamer; am langsamsten]Adjektiv |
papieski adjective związany z papieżem lub papiestwem, dotyczący papieża lub papiestwa | päpstlich [päpstlicher; am päpstlichsten]Adjektiv |