Polsk-Tysk ordbok »

pływ betyder på tyska

PolskaTyska
przepływomierz (hydrologia, hydrologiczny) (metrologia, metrologiczny) (technologia, technika, techniczny) urządzenie do pomiaru przepływu,
noun

Durchflussmesser | StrömungsmesserSubstantiv

przypływ (hydrologia, hydrologiczny) podniesienie się poziomu wód morskich związane z wpływem grawitacji Księżyca i Słońca
noun

die Flut [der Flut; die Fluten]Substantiv

rozpływverb

zerrinnen [zerrann; ist zerronnen]Verb

rozpływać się verb

zerlaufen [zerlief; ist zerlaufen]Verb

spływ noun
ujście rzeki do innej rzeki

die Mündung [der Mündung; die Mündungen]Substantiv

spływ noun
zorganizowana podróż łodziami lub kajakami;

der Abfahrtslauf [des Abfahrtslauf(e)s; die Abfahrtsläufe]Substantiv

spływaj (potocznie, potoczny) wynoś się! nie przeszkadzaj!
interjection

das Ausland [des Ausland(e)s; —]Interjection

spływ(przenośnie, przenośnia) (potocznie, potoczny) (grubiański, grubiańsko) odchodzić, odczepiać się, zostawiać w spokoju
verb

abhauen [hieb ab/haute ab; ist abgehauen/abgehaut]Verb

spływnoun

das ablaufenSubstantiv

spływverb
być pokrytym płynem

triefen [triefte; hat/ist getrieft]Verb

spływverb
płynąć w dół (o cieczy)

der Abfluss [des Abflusses; die Abflüsse]Verb

spływverb
płynąć z prądem, w dół rzeki, potoku

FestwagenVerb

upływ noun

der Ablauf [des Ablauf(e)s; die Abläufe]Substantiv

upływ noun
o odcinkach czasu: minięcie/mijanie czasu lub wydarzeń trwających w czasie

Erlöschen [erlosch; ist erloschen]Substantiv

upływverb
trwając, zmierzać do swojego końca

vergehen | ablaufen | verstreichenVerb

wpływ noun
presja, oddziaływanie na coś lub kogoś

das Einfluss [des Einflusses; die Einflüsse]Substantiv

wpływanie (rzeczownik odczasownikowy) od wpływać
noun

die Einwirkung [der Einwirkung; die Einwirkungen]Substantiv

wpływ(marynarka) zawijać, przybijać do portu
verb

einlaufen [lief ein, hat/ist eingelaufen]Verb

wpływ(urzędowy) o poczcie, pieniądzach, wnioskach itp.: zostawać dostarczonym
verb

eingehen [ging ein; ist eingegangen] (auf mit Akkusativ)Verb

wpływverb
o ciekach wodnych: mieć ujście

münden [mündete; hat/ist gemündet]Verb

wpływverb
płynąc dostawać się na teren jakiegoś obszaru

einließen | fließen | hineinfließenVerb

wpływverb
sprawiać, że ktoś lub coś zachowuje się w określony sposób: (także, też) pociągać za sobą zachodzenie pewnych zjawisk; wywierać wpływ

beeinflussen [beeinflusste; hat beeinflusst]Verb

wpływowy adjective
mający duży wpływ, autorytet

einflussreich [einflussreicher; am einflussreichsten]Adjektiv

wypływ (fizyka, fizyczny) wydostawanie się cieczy lub gazu skądś
noun

Auslass | Auslauf | AusströmungSubstantiv

wypływverb

ablegen [legte ab; hat abgelegt]Verb

wypływverb
być skutkiem czegoś

FestmacherleineVerb

wypływverb
pojawiać się w postaci kropel lub strużki cieczy

der Abfluss [des Abflusses; die Abflüsse]Verb

wypływverb
pojawiać się

entspringen [entsprang; ist entsprungen]Verb

wypływverb
płynąc, opuszczać dane miejsce

abbrennen [brannte ab; hat abgebrannt] (Akkusativ)Verb

wypływverb
wydostawać się na powierzchnię (np. wody)

ans Licht kommenVerb

wypływverb
zaczynać swój bieg, mieć źródło gdzieś

TätigkeitsrauschVerb

12