Polska | Tyska |
---|---|
ulotny (książkowy) (przenośnie, przenośnia) szybko się kończący, przemijający, niemożliwy do zachowania, krótkotrwały adjective | flüchtig [flüchtiger; am flüchtigsten]Adjektiv |
wiązówka błotna (botanika, botaniczny) Filipendula ulmaria L., gatunek leczniczej i ozdobnej byliny z rodziny różowatych; noun | MädesüßSubstantiv |
wielotonowy adjective o ciężarze wielu ton | von mehreren TonnenAdjektiv |
wielotygodniowy adjective trwający wiele tygodni | mehrwöchig | wochenlangAdjektiv |
wlot noun początkowa część rzeczy, do której coś wlatuje, wpada, wpływa lub wjeżdża | der Einlass [des Einlasses; die Einlässe]Substantiv |
wodolot noun jednostka pływająca charakteryzująca się zainstalowanymi pod kadłubem płatami nośnymi, które powodują wynurzanie się kadłuba z wody wraz ze wzrostem prędkości jednostki; | Tragflügelboot | TragflächenbootSubstantiv |
wylot noun | der Ausschuss [des Ausschusses; die Ausschüsse]Substantiv |
wylot noun dziura przez którą coś wylatuje | das Abgas [des Abgases; die Abgase]Substantiv |
wylot noun odlot, wylecenie, wylatywanie | die Abfahrt [der Abfahrt; die Abfahrten]Substantiv |
wylot noun zakończenie drogi, tunelu, doliny, itp. | GoschSubstantiv |
wylotek (pszczelarstwo, pszczelarski) otwór w ulu umożliwiający pszczołom opuszczanie ula i powracanie do niego noun | das Flugloch [des Flugloch(e)s; die Fluglöcher]Substantiv |
wyrzucać pieniądze w błoto (związek frazeologiczny) marnować, marnotrawić pieniądze verb | |
Wyżyna Lotaryńska (geografia, geograficzny) wschodnia część Basenu Paryskiego, od wschodu ograniczona Wogezami, od zachodu Ardenami i krasowymi terenami Szampanii; noun | Lothringer StufenlandSubstantiv |
wzloty i upadki okresy powodzenia, szczęścia i jego braku | |
z lotu ptaka adverb z góry, najczęściej z dużej wysokości | die Vogelperspektive [der Vogelperspektive; die Vogelperspektiven]Adverb |
zalotka (kosmetyka, kosmetyczny, kosmetologia) przyrząd kosmetyczny służący do podkręcania rzęs, kształtem podobny do małych nożyczek, które zamiast ostrz mają zaciskaną na rzęsach końcówkę; noun | WimpernzangeSubstantiv |
zalotnik (przestarzałe, przestarzały) mężczyzna zabiegający o względy kobiety, starający się o jej rękę noun | der Bewerber [des Bewerbers; die Bewerber]Substantiv |
zaloty noun starania o czyjeś względy lub o czyjąś rękę | Brautwerbung | LiebeswerbenSubstantiv |
zdjęcie lotnicze noun | die Luftaufnahme [der Luftaufnahme; die Luftaufnahmen]Substantiv |
zelota (historia, historyczny, historycznie) członek żydowskiego ugrupowania religijno-politycznego z I w. n.e., którego celem była czynna walka z okupacją rzymską w Palestynie; noun | der Zelot [des Zeloten; die Zeloten]Substantiv |
złota moneta noun | die Goldmünze [der Goldmünze; die Goldmünzen]Substantiv |
złota polska jesień noun okres żółknięcia liści drzew we wrześniu lub październiku, połączony z piękną i ciepłą pogodą | Altweibersommer | SpätsommerSubstantiv |
złota rączka noun osoba mająca wszechstronne uzdolnienia techniczne, potrafiąca niemal wszystko naprawić; | der Heimwerker [des Heimwerkers; die Heimwerker]Substantiv |
złota rózga (potocznie, potoczny) (ludowy) (botanika, botaniczny) nawłoć pospolita noun | die Goldrute [der Goldrute; die Goldruten]Substantiv |
Złota Ryba (astronomia, astronomiczny) jeden z gwiazdozbiorów nieba południowego; noun | der Schwertfisch [des Schwertfisch(e)s; die Schwertfische]Substantiv |
złota rybka (ichtiologia, ichtiologiczny) odmiana hodowlana jednego z podgatunku karasia chińskiego, Carassius auratus; noun | der Goldfisch [des Goldfisch(e)s; die Goldfische]Substantiv |
złote mleko (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) napój przygotowany z mleka krowiego lub roślinnego, z dodatkiem kurkumy i przypraw, np. miodu, pieprzu, imbiru, cynamonu itp., podawany na ciepło noun | goldene MilchSubstantiv |
złotnik (rzemiosło, rzemieślniczy) osoba zajmująca się złotnictwem; rzemieślnik artystyczny wyrabiający przedmioty z metali szlachetnych (m.in. złota, srebra, platyny, palladu) noun | Goldschmied | GoldschmiedinSubstantiv |
złoto (chemia, chemiczny) pierwiastek chemiczny o symbolu Au i liczbie atomowej 79; noun | Gold | GelbmetallSubstantiv |
złoto (sport, sportowy) złoty medal noun | das Gold [des Gold(e)s; —]Substantiv |
złoto noun stop zawierający złoto (1.1), surowiec do wyrobu m.in. biżuterii, monet | das Gold [des Gold(e)s; —]Substantiv |
złoto w sztabach noun | das Barrengold [des Barrengold(e)s; —]Substantiv |
złotokot afrykański (systematyka) (zoologia, zoologiczny) Profelis aurata Temminck, gatunek drapieżnego ssaka z rodziny kotowatych, występujący w zachodniej i centralnej Afryce; noun | afrikanische GoldkatzeSubstantiv |
złotonośny adjective obfitujący w złoto | goldhaltig [goldhaltiger; am goldhaltigsten]Adjektiv |
złotousty (książkowy) posiadający talent oratorski, będący świetnym mówcą adjective | beredt [beredter; am beredtesten]Adjektiv |
złoty (jednostka monetarna) jednostka monetarna Polski równa 100 groszom; noun | der Zloty [des Zlotys; die Zlotys] (aber 2 Zloty)Substantiv |
złoty (jubilerstwo, jubilerski) wykonany ze złota adjective | golden [goldener; am goldensten]Adjektiv |
złoty (przenośnie, przenośnia) dobry, najlepszy w swoim rodzaju adjective | golden [goldener; am goldensten]Adjektiv |
złoty adjective mający kolor i połysk złota | golden [goldener; am goldensten]Adjektiv |
złoty cielec noun bogactwo, pieniądze wyniesione do kategorii bóstwa; | goldenes KalbSubstantiv |