Polsk-Svensk ordbok »

cis betyder på svenska

PolskaSvenska
cis (dendrologia, drzewoznawstwo, dendrologiczny, drzewoznawczy) rodzaj roślin z rodziny cisowatych;

id [~en, ~ar]

cis (dendrologia, drzewoznawstwo, dendrologiczny, drzewoznawczy) rodzaj roślin z rodziny cisowatych;
noun

idegran [~en ~ar]substantiv

cis bardzo trwałe, czerwonawe drewno z cisa (1.1), cenione w stolarstwie

id

Cis-dur (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) gama lub tonacja durowa zaczynająca się od dźwięku cis (w zapisie nutowym z siedmioma krzyżykami)

ciss dur

cis-moll (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) gama lub tonacja molowa zaczynająca się od dźwięku cis (w zapisie nutowym z trzema krzyżykami)

ciss moll

Cisa (geografia, geograficzny) rzeka w środkowej Europie, lewostronny dopływ Dunaju;

Tisza

ciskać o słowach: wypowiadać w gniewie

slunga

ciskać noun
rzucać z użyciem dużej siły

affär [~en ~er]substantiv

cisnąć verb

klämma [klämde, klämt, klämd, n. klämt, pres. klämmer, imper. kläm]verb

cisnąć w kąt verb
porzucić coś nagle, przestać się czymś zajmować, przerwać jakieś działanie

pollettera [~de ~t]verb

cisowy noun
będący częścią cisa

idegran [~en ~ar]substantiv

cisowy noun
składający się z cisa

idegran [~en ~ar]substantiv

cisowy noun
wykonany z drewna lub innej części cisa

idegran [~en ~ar]substantiv

cisza noun
brak dźwięku

tystnad [~en ~er]substantiv

cisza przed burzą pozorny spokój (często nic nie zapowiada gwałtownych wydarzeń, awantury, kłopotów itd.; jeśli jest spokojnie, można się spodziewać najgorszego)

lugnet föra stormen

ci sami pronoun

sammapronomen

braciszek (potocznie, potoczny) poufale o bracie zakonnym
adjective

sekulär [~t ~a]adjektiv

fagocista (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) muzyk, który gra na fagocie
noun

fagottist [~en ~er]substantiv

flecista noun
muzyk, który gra na flecie

flöjtist [~en ~er]substantiv

Franciszek noun
imię męskie;

Frans [~en ~ar]substantiv

Franciszka imię żeńskie;

Franciska

klarnecista (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) osoba grająca na klarnecie
noun

klarinettist [~en ~er]substantiv

klarnecistka (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) kobieta grająca na klarnecie
noun

klarinettist [~en ~er]substantiv

kościsty o ciele lub o części ciała: o wydatnych, wystających kościach

ben-

kwiecisty adjective
o sposobie wypowiedzi: bogaty w ozdobniki, wyszukane formy wypowiedzi

blommig [~t ~a]adjektiv

kwiecisty adjective
ozdobiony kolorowym wzorem kwiatowym

blommig [~t ~a]adjektiv

nacisk działanie na coś z pewną siłą

press

nacisk presja, przymus

press

nacisk noun
zaakcentowanie czegoś, wyróżnienie

accent [~en ~er]substantiv

naciskać verb

puffa [~de ~t]verb

naciskać verb
działać na coś siłą

krama [~de ~t]verb

obciskać verb

snäva [~de ~t]verb

obcisły o ubraniu: ściśle przylegający do ciała, ciasno opinający

nära

odcisk noun
odbicie kształtu jakiegoś obiektu, przedmiotu w innym

avtryck [~et; pl. ~]substantiv

odcisk palca noun
wzór linii papilarnych palca odciśnięty na jakiejś powierzchni w celu identyfikacji osoby

fingeravtryck [~et; pl. ~]substantiv

odcisnąć piętno verb

prägla [~de ~t]verb

cisty (ichtiologia, ichtiologiczny) o rybie: mająca dużo ości
adjective

benig [~t ~a]adjektiv

pocisk przedmiot miotany z broni miotającej lub wyrzutni mający razić cel lub wykonać inne zadanie, np. zadymić, oświetlić pole walki;

kula

pocisk manewrujący (wojskowość, wojskowy) bezpilotowa, sterowalna lub programowalna maszyna przemieszczająca się drogą powietrzną, a przeznaczona do przenoszenia ładunku wybuchowego;
noun

kryssningsrobot [~en ~ar]substantiv

portrecista noun
artysta (malarz, rysownik, fotografik) wykonujący portrety

porträttmålare [~n; pl. ~, best. pl. -målarna]substantiv

12