Polska | Svenska |
---|---|
bicie (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) uderzanie strun gitary dłonią, grając akordami verb | anslå [-slog, -slagit, -slagen -slaget -slagna, pres. -slår]verb |
bicie (rzeczownik odczasownikowy) od bić | |
bicie noun | prägling [~en ~ar]substantiv |
bicie noun wytłaczanie monet lub medali | mint [~en]substantiv |
bicie w przelocie (szachy, pojęcie szachowe) specjalne posunięcie, w którym pion stojący obok bije innego piona bezpośrednio po wykonaniu ruchu o dwa pola z pozycji wyjściowej adverb | en passantadverb |
gradobicie (meteorologia, meteorologiczny) intensywne opady gradu w postaci dużych bryłek lodu noun | hagel [haglet; pl. ~, best. pl. haglen]substantiv |
odbicie (ekonomia, ekonomiczny) wyraźny wzrost kursów akcji lub innych aktywów, który nastąpił po okresie spadków noun | studs [~en ~ar]substantiv |
odbicie (fizyka, fizyczny) refleks świetlny; | |
odbicie obraz w lustrze lub innej błyszczącej powierzchni | |
odbicie noun odcisk, odbitka czegoś | avtryck [~et; pl. ~]substantiv |
odbicie noun uderzenie w coś poruszającego się i zmiana kierunku jego ruchu | studs [~en ~ar]substantiv |
odbicie noun wierna kopia kogoś lub czegoś | exemplar [~et; pl. ~]substantiv |
przebicie noun | punktering [~en ~ar]substantiv |
wielbiciel (książkowy) osoba, która wielbi kogoś lub coś noun | beundrare [~n; pl. ~, best. pl. beundrarna]substantiv |
wybicie noun | slag [~et; pl. ~]substantiv |
zabicie (przenośnie, przenośnia) przerwanie jakiejś czynności lub zjawiska verb | avliva [~de ~t]verb |
zabicie verb odebranie życia człowiekowi lub zwierzęciu | avliva [~de ~t]verb |
zabicie verb zamknięcie czegoś przy pomocy młotka i gwoździ | inackordera [~de ~t]verb |