Polsčina | Nemčina |
---|---|
całość noun wszystkie elementy czegoś tworzące razem jakąś samodzielną jednostkę | die Ganzheit [der Ganzheit; —]Substantiv |
chciwość noun silne, zwykle nieuzasadnione pragnienie posiadania czegoś | Gier | HabgierSubstantiv |
chorobliwość noun odbieganie od stanu prawidłowego | die Krankhaftigkeit [der Krankhaftigkeit; —]Substantiv |
chorobotwórczość (medycyna, medyczny) zdolność do wywoływania chorób; noun | die Pathogenität [der Pathogenität ; —]Substantiv |
chorobowość | |
chropowatość noun cecha tego, co chropowate | die Grobheit [der Grobheit; die Grobheiten]Substantiv |
chudość noun stan bycia chudym | die Magerkeit [der Magerkeit; —]Substantiv |
chytrość noun bycie chytrym, odznaczanie się przebiegłością | Gerissenheit | SchläueSubstantiv |
chytrość noun bycie chytrym w wydawaniu | Geiz | HabsuchtSubstantiv |
chyżość (rzadki, rzadko używany) (przestarzałe, przestarzały) cecha tego, co porusza się chyżo lub jest szybko wykonywane noun | die Behändigkeit [der Behändigkeit; die Behändigkeiten]Substantiv |
chłonność (przenośnie, przenośnia) łatwość przyswajania sobie czegoś, przejmowania czegoś noun | Aufnahmefähigkeit | AufnahmekapazitätSubstantiv |
chłonność noun łatwość wchłaniania, wsysania czegoś | die Saugfähigkeit [der Saugfähigkeit; —]Substantiv |
ciekawość noun chęć poznania czegoś, doświadczenia czegoś | Neugier | NeugierdeSubstantiv |
ciekawość to pierwszy stopień do piekła lepiej nie pytać o pewne rzeczy, bo znajomość odpowiedzi może przeszkadzać lub zaszkodzić | |
cielesność noun cecha tego, co jest cielesne, co dotyczy ciała | die Körperlichkeit [der Körperlichkeit; die Körperlichkeiten]Substantiv |
ciemność noun stan, w którym jest brak światła, jasności; | die Dunkelheit [der Dunkelheit; die Dunkelheiten]Substantiv |
cierpkość noun cecha tego, co ma kwaskowaty smak | die Bitterkeit [der Bitterkeit; die Bitterkeiten]Substantiv |
cierpliwość noun zdolność spokojnego, długotrwałego znoszenia rzeczy przykrych | die Geduld [der Geduld; —]Substantiv |
cierpliwość noun zdolność spokojnego wyczekiwania na coś lub dążenia do czegoś | die Geduld [der Geduld; —]Substantiv |
ciągłość noun cecha tego, co ciągłe | die Kontinuität [der Kontinuität; —]Substantiv |
ckliwość noun | die Gefühlsduselei [der Gefühlsduselei; die Gefühlsduseleien]Substantiv |
cnotliwość noun bycie skromnym, czystym, cnotliwym w sprawach intymnych | die Tugendhaftigkeit [der Tugendhaftigkeit; —]Substantiv |
codzienność noun życie i sprawy codzienne (zwykłe, powszechne) | der Alltag [des Alltag(e)s; die Alltage]Substantiv |
cytotoksyczność noun cecha tego, co cytotoksyczne | die Zytotoxizität [der Zytotoxizität; —]Substantiv |
czarność noun cecha tego, co czarne | das Schwarz [des Schwarz(es); die Schwarz]Substantiv |
czelność (pejoratywnie, pejoratywny) bycie nadmiernie zuchwałym, odważyć się na coś wbrew przyjętym konwenansom noun | Dreistigkeit | FrechheitSubstantiv |
czujność noun zwracanie uwagi na to, co dzieje się w najbliższym otoczeniu; wrażliwość na niebezpieczeństwo | die Wachsamkeit [der Wachsamkeit; —]Substantiv |
czułość noun uczuciowość, wrażliwość | die Zärtlichkeit [der Zärtlichkeit; die Zärtlichkeiten]Substantiv |
czynność noun działanie, funkcjonowanie | die Tätigkeit [der Tätigkeit; die Tätigkeiten]Substantiv |
czynność noun wykonywanie, robienie czegoś | die Handlung [der Handlung; die Handlungen]Substantiv |
czynność prawna phrase | das Rechtsgeschäft [des Rechtsgeschäft(e)s; die Rechtsgeschäfte]Phrase |
czystość (przenośnie, przenośnia) cecha tego, co jest czyste, niewinne, prawidłowe, porządne noun | die Reinheit [der Reinheit; —]Substantiv |
czystość noun cecha tego, co jest czyste (oczyszczone, wyczyszczone), nie jest brudne | Sauberkeit | ReinheitSubstantiv |
czystość noun wstrzemięźliwość, powściągliwość seksualna | Keuschheit | ReinheitSubstantiv |
częstotliwość (fizyka, fizyczny) liczba cykli zjawiska okresowego występujących w jednostce czasu; noun | die Frequenz [der Frequenz; die Frequenzen]Substantiv |
częstość noun cecha tego, co jest częste | die Häufigkeit [der Häufigkeit; die Häufigkeiten]Substantiv |
dalekowzroczność (medycyna, medyczny) (zobacz) nadwzroczność noun | die Weitsichtigkeit [der Weitsichtigkeit; —]Substantiv |
dalekowzroczność (przenośnie, przenośnia) przewidywanie tego, co może się zdarzyć noun | die Hypermetropie [der Hypermetropie; die Hypermetropien]Substantiv |
dalekowzroczność noun | die Voraussicht [der Voraussicht; die Voraussichten]Substantiv |
daremność noun cecha tego, co daremne | die Nutzlosigkeit [der Nutzlosigkeit; —]Substantiv |