Polsčina-Nemčina slovník »

na znamená v Nemčina

PolsčinaNemčina
Nadrenia (geografia, geograficzny) luźno zdefiniowana kraina obejmująca ziemie wokół północnego i środkowego odcinka niemieckiego Renu;
noun

das Rheinland [des Rheinland(e)s; —]Substantiv

Nadrenia-Palatynat (geografia, geograficzny) kraj związkowy Republiki Federalnej Niemiec;
noun

Rheinland-PfalzSubstantiv

Nadrenia Północna-Westfalia (geografia, geograficzny) (administracja) kraj związkowy Niemiec, leżący w ich zachodniej części;
noun

Nordrhein-Westfalen [Nordrhein-Westfalen(s); —]Substantiv

nadrodzina (biologia, biologiczny) (systematyka) w systematyce: jednostka wyższa od rodziny
noun

OberfamilieSubstantiv

Nadrowia (historia, historyczny, historycznie) (geografia, geograficzny) historyczna kraina pruska znajdująca się na wschód od rzeki Dejmy;
noun

NadrauenSubstantiv

nadruk noun

der Abdruck [des Abdruck(e)s; die Abdrücke/Abdrucke]Substantiv

nadrzeczny adjective
bliski rzece, położony przy rzece

Fluss- | Ufer- | Wasser-Adjektiv

nadrzędny (gramatyka) występujący w związku zależności jako element, któremu inny (podrzędny) jest podporządkowany
adjective

die Hauptleitung [der Hauptleitung; die Hauptleitungen]Adjektiv

nadrzędny adjective
zajmujący w stosunku do innych wyższą pozycję

höherAdjektiv

nadsięwłom (górnictwo, górniczy) pionowe lub strome wyrobisko prowadzące od pewnego poziomu w górę;
noun

SetzstufeSubstantiv

nadskakiwać verb
starać się być przesadnie grzecznym w celu uzyskania korzyści

der Schlagmann [des Schlagmann(e)s; die Schlagmänner]Verb

nadstawić drugi policzek verb
na zło odpowiedzieć dobrem, na nienawiść miłością; nie odpowiadać przemocą na przemoc

die andere Backe hinhaltenVerb

nadstępka (żeglarstwo, żegluga, żeglarski) element szkieletu żaglowca, belka przymocowana od góry do stępki na części jej długości rozkładająca ciężar masztu;
noun

das Kielschwein [des Kielschwein(e)s; die Kielschweine]Substantiv

nadtlenek wodoru (chemia, chemiczny) syropowata, bezbarwna ciecz; nieorganiczny związek chemiczny z grupy nadtlenków; jedna z reaktywnych form tlenu;
noun

das Wasserstoffperoxid [des Wasserstoffperoxid(e)s; die Wasserstoffperoxide]Substantiv

nadto łączy kolejne wyrażenia, zdania przekazujące dodatkowe treści

außer

nadto adverb
ponad stan; więcej niż trzeba; w większej ilości lub liczbie

allzuAdverb

nadużycie (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) postępowanie lub czyn niezgodne z prawem
noun

der Missbrauch [des Missbrauch(e)s; die Missbräuche]Substantiv

nadużywać verb
używać w nadmiarze, przesadzać

missbrauchen [missbrauchte; hat missbraucht] (Akkusativ)Verb

nadwaga (medycyna, medyczny) nadmierna masa ciała, nagromadzenie tkanki tłuszczowej w organizmie przekraczające optymalne ilości zdrowotne;
noun

das Übergewicht [des Übergewicht(e)s; —]Substantiv

nadwaga noun
nadmierna waga czegoś

das Übergewicht [des Übergewicht(e)s; —]Substantiv

nadwerężony adjective

brüchig [brüchiger; am brüchigsten]Adjektiv

nadwozie noun
część górna pojazdu;

Karosserie | AufbauSubstantiv

nadwrażliwość (fizjologia, fizjologiczny) indywidualna cecha organizmu, która polega na występowaniu nieprawidłowych, nadmiernych reakcji przy kontakcie z jakimś czynnikiem zewnętrznym;
noun

die Überempfindlichkeit [der Überempfindlichkeit; die Überempfindlichkeiten]Substantiv

nadwyżka noun
ilość lub liczba czegoś ponad to, co planowane albo konieczne

Überschuss | ÜberhangSubstantiv

nadwzroczność (medycyna, medyczny) druga obok krótkowzroczności najczęściej spotykana wada refrakcyjna wzroku objawiająca się złym widzeniem przedmiotów znajdujących się blisko;
noun

Übersichtigkeit | WeitsichtigkeitSubstantiv

Nadym (geografia, geograficzny) (hydrologia, hydrologiczny) rzeka w Rosji, w zachodniej Syberii, wpada do Zatoki Obskiej;
noun

NadymSubstantiv

nadymać (potocznie, potoczny) przebiec, przejechać rowerem aż do zmęczenia
verb

aufblähen [blähte auf; hat aufgebläht]Verb

nadymać verb
napełniać gazem lub cieczą samego siebie

aufblähen [blähte auf; hat aufgebläht]Verb

nadymać verb
powodować rozszerzanie czegoś przez napełnianie pod ciśnieniem gazem, względnie cieczą

aufblähen [blähte auf; hat aufgebläht]Verb

nadziany adjective

betucht [betuchter; am betuchtesten]Adjektiv

Nadzieja

Nadja

nadzieja noun
oczekiwanie spełnienia się upragnionej rzeczy; wiara, że to się wydarzy

die Hoffnung [der Hoffnung; die Hoffnungen]Substantiv

nadzieja noun
osoba, rzecz, działanie, z którym wiążemy oczekiwania, pragnienia

Hoffnungsträger | HoffnungSubstantiv

nadziemny adjective
znajdujący się nad ziemią lub na powierzchni ziemi

oberirdischAdjektiv

nadzienie (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) masa, którą nadziewa się mięso, paszteciki, pierogi itp., zwykle z mielonego mięsa, warzyw, białego sera
noun

die Füllung [der Füllung; die Füllungen]Substantiv

nadzienie (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) masa, którą wypełnia się słodycze
noun

die Füllung [der Füllung; die Füllungen]Substantiv

nadziewać (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) wypełniać wnętrze czegoś nadzieniem
verb

füllen [füllte; hat gefüllt]Verb

nadziewać verb
nabijać na ostry przedmiot

durchbrechen [brach durch; hat/ist durchgebrochen]Verb

nadzór noun
komórka organizacyjna instytucji zajmująca się nadzorowaniem

die Aufbewahrung [der Aufbewahrung]Substantiv

nadzór noun
pełnienie kontroli

KontrollenSubstantiv

6789