Polsčina-Nemčina slovník »

kod znamená v Nemčina

PolsčinaNemčina
przeszkoda (sport, sportowy) płot, rów lub inne utrudnienie na trasie biegu
noun

Hindernis | HürdeSubstantiv

przeszkoda noun
coś, co przeszkadza, utrudnia

Hindernis | Barriere | Hürde | HemmnisSubstantiv

przeszkodzenie (rzeczownik odczasownikowy) od przeszkodzić
noun

die Unterbrechung [der Unterbrechung; die Unterbrechungen]Substantiv

przeszkodzić verb

stören [störte; hat gestört]Verb

pseudokod (informatyka, informatyczny) sposób zapisu algorytmu w sposób czytelny dla człowieka, zwykle z zachowaniem struktury właściwej językom programowania;
noun

PseudocodeSubstantiv

skoki przez przeszkody noun

das Springreiten [des Springreitens; —]Substantiv

spadkodawca (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) osoba pozostawiająca spadek
noun

der Erblasser [des Erblassers; die Erblasser]Substantiv

spadkodawczyni noun

der Erblasser [des Erblassers; die Erblasser]Substantiv

szkoda verb
być żal, być przykro

der schade [des Schadens; die Schäden]Verb

szkoda noun
krzywda, strata

der Schaden [des Schadens; die Schäden]Substantiv

szkoda całkowita (lotnictwo, lotniczy) (motoryzacja) całkowite uszkodzenie pojazdu lub samolotu kwalifikujące go do kasacji
noun

der Totalschaden [des Totalschadens; die Totalschäden]Substantiv

szkoda łowiecka

Jagdschaden

szkoda materialna phrase

der Sachschaden [des Sachschadens; die Sachschäden]Phrase

szkoda wielkiej pracy, kędy mała zmoże należy planować zadania, aby oszczędzać siły i nie pracować nadaremnie

was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen

szkodliwe oprogramowanie

Schadsoftware

szkodliwość noun
cecha tego, co jest szkodliwe, cecha tych, którzy są szkodliwi

die Schädlichkeit [der Schädlichkeit; die Schädlichkeiten]Substantiv

szkodliwy adjective
przynoszący szkodę, zagrożenie, niebezpieczeństwo

schädlich [schädlicher; am schädlichsten] (für mit Akkusativ)Adjektiv

szkodliwy dla środowiska phrase

umweltschädlich [umweltschädlicher; am umweltschädlichsten]Phrase

szkodliwy program

Schadprogramm

szkodnik (informatyka, informatyczny) program, którego celem jest wyrządzanie szkód w systemie komputerowym;
noun

MalwareSubstantiv

szkodnik noun
osoba wyrządzająca szkody

der Querulant [des Querulanten; die Querulanten]Substantiv

szkodnik noun
zwierzę wyrządzające szkody gospodarcze;

das Gewürm [des Gewürm(e)s; die Gewürme]Substantiv

Szkodra (geografia, geograficzny) miasto w północnej Albanii;
noun

Shkodra | SkutariSubstantiv

szkody w polu phrase

der Flurschaden [des Flurschadens; die Flurschäden]Phrase

szkodzić verb

anhaben [hatte an; hat angehabt] (Akkusativ)Verb

trzewikodziób (ornitologia, ornitologiczny) Balaeniceps rex, duży afrykański ptak o krótkim, silnym i masywnym dziobie, żywiący się wyłącznie rybami dwudysznymi;
noun

SchuhschnabelSubstantiv

uszkodzenie (medycyna, medyczny) naruszenie tkanki organizmu lub jej nieprawidłowa zmiana pod wpływem choroby bądź czynników zewnętrznych np. promieniowania
noun

die Verletzung [der Verletzung; die Verletzungen]Substantiv

uszkodzenie (technologia, technika, techniczny) awaria, usterka
noun

der Schaden [des Schadens; die Schäden]Substantiv

uszkodzenie noun

die Panne [der Panne; die Pannen]Substantiv

uszkodzony adjective
taki, który uległ uszkodzeniu

beschädigt | defekt | lädiertAdjektiv

użyszkodnik (slangowo) (informatyka, informatyczny) (żartobliwie) (czasem (pejoratywnie, pejoratywny)) użytkownik
noun

DAUSubstantiv

wielkoduszność (odprzymiotnikowy) cecha tego, co jest wielkoduszne; cecha tych, którzy są wielkoduszni
noun

die Großzügigkeit [der Großzügigkeit; —]Substantiv

wielkoduszny adjective
taki, który charakteryzuje się wielkimi zaletami ducha, zwłaszcza szlachetnością i wyrozumiałością

großmütig | edelmütigAdjektiv

wnioskodawca noun
ten, kto wnioskuje, składa wniosek

der Antragsteller [des Antragstellers; die Antragsteller]Substantiv

12