Polsčina-Nemčina slovník »

jan znamená v Nemčina

PolsčinaNemčina
Jan noun
imię męskie;

Hans | JohannesSubstantiv

Jan Kowalski noun
ktoś typowy, przeciętny, anonimowy obywatel

Max Mustermann | Otto NormalverbraucherSubstantiv

Jan Mayen (geografia, geograficzny) wyspa w Arktyce, należąca do Norwegii;
noun

Jan MayenSubstantiv

janczar (historia, historyczny, historycznie) (wojskowość, wojskowy) żołnierz dawnej regularnej, doborowej piechoty tureckiej, tworzonej początkowo z młodych chrześcijańskich brańców zmuszonych do przyjęcia islamu;
noun

JanitscharSubstantiv

janczarski (historia, historyczny, historycznie) (wojskowość, wojskowy) związany z janczarami, dotyczący janczarów
adjective

JanitscharAdjektiv

Janek noun
imię męskie, zdrobnienie od Jan

Janek | Janic | Janick | Jannek | Jannick | JannikSubstantiv

jang noun

das Yang [des Yang(s); —]Substantiv

Jangcy (geografia, geograficzny) (hydrologia, hydrologiczny) najdłuższa rzeka Chin i Azji;
noun

der Jangtse [des Jangtse(s); —]Substantiv

Janina noun
imię żeńskie;

JohannaSubstantiv

Jankes (pogardliwie, pogardliwy) albo (żartobliwie) Amerykanin
noun

Ami | YankeeSubstantiv

Jankeska noun

der Yankee [des Yankees; die Yankees]Substantiv

janowiec miotlasty plant name

der Besenginster [des Besenginsters; —]plant name

jantar noun

der Bernstein [des Bernstein(e)s; —]Substantiv

Janus (astronomia, astronomiczny) jeden z księżyców Saturna;
noun

JanusSubstantiv

Janus (mitologia, mitologiczny) staroitalski bóg o dwóch twarzach;
noun

JanusSubstantiv

janusowy

janusköpfig

Janusz

Janus

adopcjanizm (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) pogląd teologiczny według którego Jezus nie był naturalnym Synem Bożym a został usynowiony dopiero po narodzinach lub po chrzcie w Jordanie albo tuż przed śmiercią;
noun

AdoptianismusSubstantiv

antocyjany

Anthocyan

Apokalipsa Świętego Jana noun

die Offenbarung [der Offenbarung; die Offenbarungen]Substantiv

bez owijania w bawełnę adverb
wprost, dosłownie, bezpośrednio

gewöhnlich [gewöhnlicher; am gewöhnlichsten]Adverb

chrześcijanin (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) wyznawca chrześcijaństwa
noun

der Christ [des Christen, des Christs; die Christen, die —]Substantiv

cyjan (chemia, chemiczny) bezbarwny, silnie trujący gaz o ostrym zapachu migdałowym
noun

Cyan ZyanSubstantiv

cyjan (chemia, chemiczny) jednowartościowy rodnik złożony z atomów węgla i azotu
noun

Cyan ZyanSubstantiv

cyjan noun
blady, spłowiały odcień koloru niebieskiego

Cyan ZyanSubstantiv

cyjanek (chemia, chemiczny) sól kwasu cyjanowodorowego, substancja trująca;
noun

das Zyanid [des Zyanids; die Zyanide]Substantiv

cyjanek (potocznie, potoczny) (chemia, chemiczny) cyjanek potasu;
noun

das Zyankali [des Zyankalis; —]Substantiv

cyjanek potasu (chemia, chemiczny) silna trucizna, nieorganiczny związek chemiczny z grupy cyjanków, sól potasowa kwasu cyjanowodorowego;
noun

KaliumcyanidSubstantiv

cyjankali (chemia, chemiczny) (potocznie, potoczny) (przestarzałe, przestarzały) cyjanek potasu, silnie trujący
noun

das Zyankali [des Zyankalis; —]Substantiv

cyjanometr (metrologia, metrologiczny) (historia, historyczny, historycznie) dawny, prosty przyrząd do określania odcieni barwy nieba
noun

CyanometerSubstantiv

cyjanowodór (chemia, chemiczny) związek nieorganiczny o wzorze HCN, bezbarwna, silnie trująca, lotna ciecz o zapachu gorzkich migdałów;
noun

CyanwasserstoffSubstantiv

cyjanoza noun

die Zyanose [der Zyanose; die Zyanosen]Substantiv

cyzjojan (historia, historyczny, historycznie) średniowieczny wierszowany kalendarz o charakterze mnemotechnicznym;
noun

CisiojanusSubstantiv

czego Jaś się nie nauczy, tego Jan nie będzie umiał tego, czego ktoś nie nauczy się w młodości, tego na starość nie będzie umiał

was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr

Diemjanka (geografia, geograficzny) (hydrologia, hydrologiczny) rzeka w Rosji, prawy dopływ Irtysza;
noun

DemjankaSubstantiv

Egipcjanin noun
mieszkaniec Egiptu

der Ägypter [des Ägypters; die Ägypter]Substantiv

Egipcjanka noun
mieszkanka Egiptu

die Ägypterin [der Ägypterin; die Ägypterinnen]Substantiv

Emerencjana (rzadki, rzadko używany) imię żeńskie
noun

EmerentiaSubstantiv

fajans (technologia, technika, techniczny) (rzemiosło, rzemieślniczy) materiał ceramiczny wytwarzany z zanieczyszczonego kaolinu, podobny nieco do porcelany;
noun

die Fayence [der Fayence; die Fayencen]Substantiv

Fenicjanie noun

der Phönizier [des Phöniziers; die Phönizier]Substantiv

12