Polsčina-Nemčina slovník »

iwa znamená v Nemčina

PolsčinaNemčina
kukabura chichotliwa (ornitologia, ornitologiczny) Dacelo novaeguineae, gatunek ptaka z rodziny zimorodkowatych;
noun

JägerliestSubstantiv

Liwa noun

die Liebe [der Liebe; —]Substantiv

materac nadmuchiwany noun

die Luftmatratze [der Luftmatratze; die Luftmatratzen]Substantiv

nadmuchiwać verb
dmuchając, gromadzić gdzieś coś lotnego

aufwirbeln [wirbelte auf; hat aufgewirbelt]Verb

nadmuchiwać verb
dmuchając, napełniać gazem, powietrzem

aufblasenVerb

nadskakiwać verb
starać się być przesadnie grzecznym w celu uzyskania korzyści

der Schlagmann [des Schlagmann(e)s; die Schlagmänner]Verb

nasłuchiwać phrase

horchen [horchte; hat gehorcht]Phrase

nawarzyłeś piwa, to musisz je teraz wypić należy ponosić odpowiedzialność za swoje czyny

die Suppe, die man sich einbrockt, muss man auch auslöffeln | man muss die Suppe auslöffeln, die man sich eingebrockt hat

niedokrwistość złośliwa (medycyna, medyczny) choroba autoimmunologiczna, niedokrwistość niedoborowa wywołana zaburzeniem wchłaniania witaminy B12
noun

perniziöse AnämieSubstantiv

nieoczekiwanie adverb
nagle, niespodziewanie

unerwartet [unerwarteter; am unerwartetsten]Adverb

nieoczekiwany adjective
taki, którego nikt nie oczekiwał, nie spodziewał się

unerwartet [unerwarteter; am unerwartetsten]Adjektiv

Niniwa (starożytność) (geografia, geograficzny) dawne miasto w północnej Mezopotamii, nad wschodnim, lewym brzegiem Tygrysu, jedna ze stolic starożytnej Asyrii, współcześnie stanowisko archeologiczne;
noun

das NiniveSubstantiv

niwa (poetycki, poetycko) pole uprawne
noun

der Acker [des Ackers; die Äcker]Substantiv

obsługiwać verb
wykonywać usługi na rzecz kogoś lub na rzecz jakiegoś przedsięwzięcia

bedienen [bediente; hat bedient]Verb

oczekiwać verb
spodziewać się czegoś, liczyć na coś, chcieć czegoś

erwarten [erwartete; hat erwartet]Verb

oczekiwania noun

die Erwartung [der Erwartung; die Erwartungen]Substantiv

oczekiwanie noun
czekanie na kogoś lub na coś z nadzieją lub niecierpliwością

die Erwartung [der Erwartung; die Erwartungen]Substantiv

oczekiwanie noun
pragnienie, żądanie

die Erwartung [der Erwartung; die Erwartungen]Substantiv

odsłuchiwać verb

abhören [hörte ab; hat abgehört]Verb

odsługiwać verb

abreißen [riss ab; ist abgerissen]Verb

odzyskiwać verb
mieć z powrotem wartość, którą się straciło; wrócić do dawnego stanu

wiederbekommen [bekam wieder; hat wiederbekommen]Verb

odzyskiwać verb
ponownie wchodzić w posiadanie jakiejś rzeczy

wiederbekommen [bekam wieder; hat wiederbekommen]Verb

oklaskiwać verb
klaskać w dłonie dla wyrażenia uznania

Beifall klatschenVerb

okpiwać verb

übertölpeln [übertölpelte; hat übertölpelt]Verb

oliwa (spożywczy) ciekły tłuszcz wytłaczany z oliwek;
noun

das Olivenöl [des Olivenöl(e)s; die Olivenöle]Substantiv

oliwa (technologia, technika, techniczny) olej mineralny, którym oliwi się urządzenia mechaniczne
noun

Öl ins Feuer gießenSubstantiv

oliwa sprawiedliwa zawsze na wierzch wypływa prawda zawsze wyjdzie na jaw

nichts ist so fein gesponnen, es kommt doch alles an die Sonnen

opłakiwać verb
płakać, doznawać bólu, wyrażać go po utracie kogoś lub czegoś

beklagen | beweinenVerb

opłukiwać verb
umywać przez polewanie cieczą

abspülen [spülte ab; hat abgespült]Verb

osłuchiwać verb
badać kogoś, słuchając wydawanych dźwięków przez niektóre narządy, np. stetoskopem

abhorchen [horchte ab; hat abgehorcht]Verb

osłuchiwanie noun

die Auskultation [der Auskultation; die Auskultationen]Substantiv

ospa prawdziwa (medycyna, medyczny) ostra wirusowa choroba zakaźna charakteryzująca się występowaniem plamkowo-grudkowej wysypki mające czarne zabarwienie;
noun

die Blattern [—; die Blattern]Substantiv

oszukiwać verb
celowo i potajemnie nie przestrzegać reguł podczas gry celem uzyskania lepszego wyniku; oszukiwać (1.1) partnerów gry

schwindeln | betrügen | trügenVerb

oszukiwać verb
doprowadzać kogoś do niekorzystnego rozporządzenia jego mieniem przez podanie nieprawdy lub ukrycie nieznanych mu faktów

betrügen | schwindeln | trügenVerb

oszukiwać verb
mówić komuś nieprawdę, kłamać

betrügen [betrog; hat betrogen] (um mit Akkusativ)Verb

pistacja właściwa (dendrologia, drzewoznawstwo, dendrologiczny, drzewoznawczy) drzewo z gatunku pistacja właściwa (1.1)
noun

PistazienbaumSubstantiv

pistacja właściwa (systematyka) (botanika, botaniczny) Pistacia vera L., gatunek niewielkich drzew z rodziny nanerczowatych;
noun

die Pistazie [der Pistazie; die Pistazien]Substantiv

pliszka siwa (ornitologia, ornitologiczny) Motacilla alba, najczęściej spotykany w Polsce gatunek pliszki;
noun

die Bachstelze [der Bachstelze; die Bachstelzen]Substantiv

podskakiwać (potocznie, potoczny) występować gwałtownie przeciw czemu lub komu
verb

aufmucken [muckte auf; hat aufgemuckt] (auch: aufmucksen)Verb

podskakiwać verb
dokonywać ruchy w górę, wyraźnie odbijając się od podłoża

rütteln | holpernVerb

123