Polsčina | Nemčina |
---|---|
słomiany | |
słomiany wdowiec noun mąż, którego małżonka wyjechała dokądś na pewien czas | der Strohwitwer [des Strohwitwers; die Strohwitwer]Substantiv |
słomiany zapał noun zapał nagle powstający i szybko przemijający | Strohfeuer | blinder EiferSubstantiv |
słomka noun kawałek słomy lub rurka o tym samym kształcie, służące do picia napojów | der Strohhalm [des Strohhalm(e)s; die Strohhalme]Substantiv |
słomka noun źdźbło słomy | der Strohhalm [des Strohhalm(e)s; die Strohhalme]Substantiv |
słomkowy adjective żółty o odcieniu słomy; jasnożółty | strohgelbAdjektiv |
ułomność noun kalectwo | das Gebrechen [des Gebrechens; die Gebrechen]Substantiv |
ułomny adjective posiadający wady budowy ciała | körperbehindertAdjektiv |
ułomny adjective zawierający braki, niedoskonałości | unvollkommen [unvollkommener; am unvollkommensten]Adjektiv |
wiarołomny (książkowy) taki, który nie dotrzymał słowa, złamał przysięgę, sprzeniewierzył się komuś, popełnił zdradę adjective | hinterlistig, heimtückischAdjektiv |
wiarołomny adjective | perfide [perfider; am perfidesten]Adjektiv |
wiarołomstwo (książkowy) niedotrzymanie danego słowa, złamanie przysięgi; dopuszczenie się zdrady noun | der Verrat [des Verrat(e)s; —]Substantiv |
wiatrołom noun drzewa powalone wiatrem; | der Windbruch [des Windbruch(e)s; die Windbrüche]Substantiv |
wspaniałomyślność noun cecha, tego kto jest wspaniałomyślny; cecha tego, co jest wspaniałomyślne | der Edelmut [des Edelmut(e)s; —]Substantiv |
wspaniałomyślny adjective szlachetny, potrafiący wybaczać; serdeczny, wyrozumiały | edel [edler; am edelsten]Adjektiv |
wyłom noun otwór, wyrwa | die Bresche [der Bresche; die Breschen]Substantiv |
załom noun linia, wzdłuż której następuje wyraźna zmiana | die Biegung [der Biegung; die Biegungen]Substantiv |
załom noun miejsce załamania lub zagięcia czegoś | die Abweichung [der Abweichung; die Abweichungen]Substantiv |
złom (lekceważąco, lekceważący) stary, zużyty albo niesprawny samochód lub inne nienowoczesne urządzenie mechaniczne noun | der Schrott [des Schrott(e)s; die Schrotte]Substantiv |
złom noun zużyte, niepotrzebne przedmioty, elementy lub odpady metalowe, zbierane i wykorzystywane jako surowiec wtórny | der Schrott [des Schrott(e)s; die Schrotte]Substantiv |
złomować verb oddawać na złom (złomowisko), wycofywać z użytkowania | das der Schrot [des Schrot(e)s; die Schrote]Verb |
złomowisko noun nagromadzony złom | der Schrott [des Schrott(e)s; die Schrotte]Substantiv |
śniegołom phrase | der Schneebruch [des Schneebruch(e)s; die Schneebrüche]Phrase |