Polnisch | Deutsch |
---|---|
bezbateryjny adjective mogący działać bez baterii | batterielosAdjektiv |
bezbiałkowy adjective niezawierający białka | eiweißfreiAdjektiv |
bezbłędność noun brak błędów, cecha tego, co jest pozbawione błędów | die Fehlerlosigkeit [der Fehlerlosigkeit; —]Substantiv |
bezbłędny adjective wolny od błędu | fehlerfrei | korrektAdjektiv |
bezbolesny adjective niepowodujący, niesprawiający bólu | schmerzlos | schmerzfreiAdjektiv |
bezbożnik (przestarzałe, przestarzały) dziś (potocznie, potoczny) (lekceważąco, lekceważący) albo (obraźliwie) osoba negująca istnienie Boga noun | Atheist | GottesleugnerSubstantiv |
bezbożny (pejoratywnie, pejoratywny) (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) negujący istnienie boga/Boga adjective | gottlos [gottloser; am gottlosesten]Adjektiv |
bezbożny (pejoratywnie, pejoratywny) (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) niemiły Bogu, sprzeczny z przykazaniami Boga adjective | gottlos [gottloser; am gottlosesten]Adjektiv |
bezbramkowy (sport, sportowy) o meczu piłkarskim, o wyniku meczu piłkarskiego: zakończony remisem 0:0, zakończony bez strzelenia żadnej bramki adjective | torlosAdjektiv |
bezbronny adjective nie mający broni i możliwości obrony, obronienia się | wehrlos [wehrloser; am wehrlosesten]Adjektiv |
bezbrzeżny adjective niemający brzegów, krańców, nieograniczony | |
bezbrzeżny adjective o wielkim natężeniu, nasileniu | |
bezcelowa adjective | ziellos [zielloser; am ziellosesten]Adjektiv |
bezcelowe adjective | ziellos [zielloser; am ziellosesten]Adjektiv |
bezcelowo adverb | vergebensAdverb |
bezcelowość noun cecha tego, co bezcelowe | die Ziellosigkeit [der Ziellosigkeit; —]Substantiv |
bezcelowy adjective taki, który nie ma konkretnego celu, sensu | zwecklos [zweckloser; am zwecklosesten]Adjektiv |
bezcen phrase | verramschen [verramschte; hat verramscht]Phrase |
bezcenny adjective mający ogromną wartość | kostbar | wertvollAdjektiv |
bezceremonialny adjective nie robiący ceremonii, nie zwracający uwagi na ogólnie przyjęte zwyczaje lub formy towarzyskie | brüsk, rücksichtslos, ungeniertAdjektiv |
bezchmurnie (meteorologia, meteorologiczny) ukazując się bez chmur adverb | wolkenlosAdverb |
bezchmurny adjective charakteryzujący się brakiem chmur | wolkenlosAdjektiv |
bezcielesny adjective niemający ciała, nieistniejący fizycznie | körperlosAdjektiv |
bezcłowy adjective nieobjęty cłem; o zerowej stawce celnej | zollfreiAdjektiv |
bezczelność noun | die Schamlosigkeit [der Schamlosigkeit; die Schamlosigkeiten]Substantiv |
bezczelność noun nieliczenie się z nikim i niczym, zbytnia pewność siebie | die Frechheit [der Frechheit; die Frechheiten]Substantiv |
bezczelny adjective cechujący się bezczelnością, zbytnią pewnością siebie, zuchwałością | frech | unverschämtAdjektiv |
bezcześcić verb znieważać coś, pozbawiać czci | schänden [schändete; hat geschändet]Verb |
bezczynność noun brak aktywności | der Müßiggang [des Müßiggang(e)s; —]Substantiv |
bezczynny (książkowy) nic nierobiący adjective | inaktivAdjektiv |
bezczynny adjective | müßig [müßiger; am müßigsten]Adjektiv |
bezdech (medycyna, medyczny) chorobowy lub wywołany celowo zanik oddechu; noun | AtemstillstandSubstantiv |
bezdenny (przenośnie, przenośnia) o bardzo dużym natężeniu adjective | bodenlos | grenzenlosAdjektiv |
bezdenny adjective taki, który wydaje się nie mieć dna | |
bezdeszczowy adjective charakteryzujący się brakiem deszczu | regenfreiAdjektiv |
bezdętkowy (technologia, technika, techniczny) niezawierający w swej konstrukcji dętki adjective | schlauchlosAdjektiv |
bezdewizowy adjective bez wymogu wypłacania dewiz, bez obrotu dewizami | devisenfreiAdjektiv |
bezdomna phrase | die ObdachlosePhrase |
bezdomniak (slangowo) bezdomny, bezpański pies lub kot noun | der Streuner [des Streuners; die Streuner]Substantiv |
bezdomność (socjologia, socjologiczny) problem społeczny, charakteryzujący się brakiem miejsca zamieszkania; noun | die Obdachlosigkeit [der Obdachlosigkeit; die Obdachlosigkeiten]Substantiv |