Norska | Ungerska |
---|
kunne jeg få treffe ham? | fogadna-e? |
f.å. forkortelse for forrige år | múlt év |
få adj | kevés, néhány |
usedvanlig få | rendkívül kevés |
ytterst få | rendkívül kevesen |
noen få | egy-kettő, egypár, néhány, néhányan, pár |
forsvinnende få | elenyészően kevés |
få eller ingen | kevesen illetve senki |
få mest mulig | a legtöbbet kapni |
lar få føle | éreztet |
noen få ganger | néhány alkalommal, néhányszor, párszor |
frekk som få | olyan pimasz, mint kevesen |
kan jeg få? | szabad kérnem? |
vi er få | kevesen vagyunk |
du skal få gjennomgå! | majd kapsz tőlem! |
han skal få gjennomgå | majd adok én neki |
kan jeg få spørre? | szabad kérdezni? |
la meg få den! | add ide! |
det å få til | boldogulás |
lar ham få vite | tudtára ad |
kan jeg få regningen? | fizetek! |
det å få barn | gyerekvállalás |
må jeg få lov? | megengednéd? |
kan jeg få se? | szabad megnéznem? |
umulig å treffe ham | elérhetetlen, lehetetlen megtalálni őt |
det å treffe blink | célba találás |
hyggelig å treffe deg | örülök, hogy találkoztunk |
det å treffe vedtak | határozathozatal |
få en smak av deg! | hagy kóstoljak egy kicsit! |
kan jeg få litt stillhet? | csendet kérek! |
det å få en fordel | előnyszerzés |
det å få tak i | megszerzés |
mulig å få tak i | elérhető |
kan jeg få din oppmerksomhet? | kérem szíves figyelmét! |
det å få en stilling | állásba jutás |
la meg få snakke ut! | hagyd, hogy befejezzem! |
umulig å få tak i | elérhetetlen |
la meg få se den! | hadd nézzem! |
det å få øye på | meglátás |
det å få glimt av | megpillantás |