Norska | Ungerska |
---|
gravhaug [-en, -er, -ene] sb | földhalom, sírdomb, sírhalom |
gravid [-, -e] adj | másállapotos, terhes, várandós, állapotos |
gravid kvinne | terhes nő |
graviditet [-en, -er, -ene] sb | terhesség, várandósság, áldott állapot |
graving [-en/-a, -er, -ene] sb | földmunka, ásás |
gravis [-en, -er, -ene] sb | tompa ékezet, visszafelé dőlő ékezet` |
gravitasjon [-en, -er, -ene] sb | gravitáció, tömegvonzás |
gravitasjonskraft [-en/-a, -krefter, -kreftene] sb | gravitációs erő |
gravitasjonslov [-en, -er, -ene] sb | gravitációs törvény |
graviterer [graviterte, gravitert] v | gravitál, vonzódik |
gravkammer [-et, -/kamre, -kamrene/-kamra] sb | kripta |
gravkapell [-et, -/-er, -ene/-a] sb | ravatalozó |
gravkors [-et, -, -ene/-a] sb | sírkereszt |
gravlegger [gravla, gravlagt] v | eltemet |
gravlund [-en, -er, -ene] sb | sírkert, temető |
gravlykt [-en/-a, -er, -ene] sb | temetői mécses |
gravmæle [-t, -r, -ne/-a] sb | síremlék |
gravplass [-en, -er, -ene] sb | sírhely |
gravplyndring [-en/-a, -er, -ene] sb | sírrablás |
gravrøst [-en, -er, -ene] sb | síri hang |
gravrøver [-en, -e, -ne] sb | sírrabló |
gravrøys [-en/-a, -er, -ene] sb | sírhalom |
gravskikk [-en, -er, -ene] sb | temetkezési szokás |
gravskjender [-en, -e, -ne] sb | sírgyalázó |
gravskjending [-en/-a, -er, -ene] sb | sírgyalázás |
gravskrift [-en/-a, -er, -ene] sb | sírfelirat |
gravsted [-et, -er, -ene] sb | sír, sírhely |
gravstein [-en, -er, -ene] sb | sírkő |
gravsten [-en, -er, -ene] sb | sírkő |
gravstikke [-n, -r, -ne] sb | vájóvéső |
gravstøtte [-n/-ta, -r, -ne] sb | sírkő |
gravtale [-n, -r, -ne] sb | gyászbeszéd |
gravyr [-en, -er, -ene] sb | metszés, vésés metszet, véset |
gravøl [-et, -, -ene/-a] sb | halotti tor |
gravør [-en, -er, -ne] sb | vésnök |
arkeologiske utgravninger | régészeti ásatások |
barnegrav [-en-a, -er, -ene] sb | gyereksír, gyermeksír |
begraver [begravde, begravd] v | betemet, elföldel, eltemet, elás, temet |
begravelse [-n, -r, -ne] sb | elhantolás |