Norska | Ungerska |
---|
føre adv | előre |
føre prep | előtt |
føre [-t, -r, -ne/-ra] sb | útviszony, útállapot |
snar [-et, -, -ene/-a] sb | bozót |
snar [-t, -e] adj | fürge, gyors |
bedre ** adv | jobban |
dess bedre | annál jobb |
blir bedre | feljavul, javul, jobban lesz |
adskillig bedre | sokkal jobb |
mye bedre | sokkal jobb, sokkal jobban |
atskillig bedre | sokkal jobb |
stadig bedre | egyre jobban |
enda bedre | még jobb |
langt bedre | sokkal jobb, sokkal jobban |
litt bedre | valamelyest jobban |
vær snar! | gyere gyorsan! |
bedre og bedre | egyre jobban |
bedre enn gjennomsnittet | közepesnél jobb, átlagosnál jobb |
bedre enn nødvendig | kelleténél jobban |
mitt bedre jeg | a jobbik énem |
mot bedre vitende | rosszhiszeműen |
er føre var | elővigyázatos |
situasjonen blir bedre | a helyzet javul |
han er bedre | jobban van |
en snar bevegelse | egy gyors mozdulat |
bedre lykke neste gang | több szerencsét legközelebb |
bedre et enn aldri | jobb későn, mint soha |
bedre *(komparativ av god) [-, -] adj | jobb, különb |
bedre sent enn aldri ordspråk | jobb későn mint soha |
går mot bedre tider | jobb idők jönnek |
blir i bedre humør | derül |
kommer på bedre tanker | jobb belátásra jut |
kunne ikke vært bedre | ennél jobb már nem is lehetne |
ikke et dugg bedre | egy fikarcnyival sem jobb |
ikke et hår bedre | egy hajszállal sem jobb |
det å føre bort | elvezetés |
jo mer desto bedre | minél több annál jobb |
jo større desto bedre | minél nagyobb annál jobb |
hans helsetilstand blir bedre | állapota javul |
er bedre enn alle andre | mindenkin túltesz |