Norska | Ungerska |
---|
ås [-en, -er, -ene] sb | domb hosszgerenda |
åsetesrett [-en, -er, -ene] sb | a legidősebb fiú öröklési joga |
åsgårdsrei [-en/-a, -er, -ene] sb | csorda, had |
åslendt [-, -e] adj | dombos |
åsrygg [-en, -er, -ene] sb | dombhát |
åsside [-n, -r, -ne] sb | domboldal |
åsted [-et, -er, -ene] sb | helyszín, színhely, tetthely |
åstedsbefaring [-en/-a, -er, -ene] sb | helyszíni szemle |
åstedsgransker [-en, -e, -ne] sb | helyszíni szemlét végző |
åstedsgransking [-en/-a, -er, -ene/-a] sb | helyszíni szemle |
åsyn [-et, -, -ene/-a] sb | szín, tekintet |
å så nydelig! | ó de szép! |
absurd påstand | képtelen állítás |
advokaten la ned påstand om frifinnelse | az ügyvéd felmentést kért |
alkolås [-en/-et, -/-er, -ene] sb | alkoholzár |
attpåsleng [-en, -er, -ene] sb | kései gyermek |
avblåser [avblåste, avblåst] v | befejez, beszüntet, lefúj, véget vet |
bajonettlås [-en/-et, -/-er, -ene] sb | bajonettzár |
bak lås og slå | rács mögött |
blir oppblåst | felfuvalkodik felfúvódik, felpuffad |
blåse [-n/-sa -r, -ne] sb | síp |
blåse- | fúvós- |
blåsebelg [-en, -er, -ene] sb | fujtató |
blåseensembel [-t, -r, -ne/-la] sb | fúvósegyüttes |
blåseinstrument [-et, -/-er, -ene/-a] sb | fúvós hangszer |
blåsekvintett [-en, -er, -ene] sb | fúvósötös |
blåsende [-, -] adj | fúvó |
blåseorkester [-et/-tret, -/-tre, -trene/-tra] sb | fúvószenekar |
blåseprøve [-n, -r, -ne] sb | alkoholpróba |
blåser * [-en, -e, -ne] sb | fúvós |
blåser ** [blåste, blåst] v | fújtat fúj, megfúj fúvós hangszeren játszik lehel |
blåser bort | elfúj |
blåser en lang marsj | fittyet hány rá, fütyül rá |
blåser i fløyte | sípol |
blåser i horn | kürtöt fúj |