Nórčina | Maďarčina |
---|
trykk på første stavelse | a hangsúly az első szótagra |
trykk [-et, -, -ene/-a] n | lenyomás, nyomat, nyomás szótaghangsúly |
stavelse [-n, -r, -ne] n | szótag |
trykk-knapp [-en, -er, -ene] n | nyomógomb |
trykk-kabin [-en, -er, -ene] n | nyomástartó utaskabin |
atmosfærisk trykk | atmoszféranyomás, légköri nyomás |
på trykk | nyomtatásban |
absolutt trykk | abszolút nyomás |
siste år | a múlt évben |
siste stopp | végállomás |
siste salvelse | utolsó kenet |
siste vilje | végakarat |
siste utvei | végső kiút |
siste nytt | utolsó hírek |
siste strøk | utolsó simítás |
siste gang | utoljára |
siste rad | hátulsó sor |
siste mote | a legújabb divat |
siste sakrament | utolsó kenet |
den siste | a legutolsó |
betont stavelse | hangsúlyos szótag |
trykk på knappen! | nyomd meg a gombot! |
to atmosfæres trykk | két atmoszférás nyomás |
kommer på trykk | megjelenik nyomtatásban |
til siste dråpe | az utolsó cseppig |
for siste gang | utoljára |
i siste sekund | az utolsó másodpercben |
den siste mohikaner | az utolsó mohikán |
til siste åndedrag | az utolsó szuszig |
den siste olje | az utolsó kenet |
den siste salve | az utolsó kenet |
i siste øyeblikk | utolsó pillanatban |
til siste mann | mind egy szálig |
i siste liten | az utolsó pillanatban |
aller siste gang | legeslegutoljára, legutoljára |
Den siste nattverd | Az utolsó vacsora |
til siste stund | utolsó pillanatig |
det siste måltid | az utolsó vacsora |
i det siste | újabban |
den aller siste | a legutolsó |
siste skudd på stammen | a család utolsó sarja |
kjemper til siste mann | harcol az utolsó emberig |
i det siste året | a múlt évben, tavaly |
enig med siste taler | egyetért az utolsó felszólalóval |
trekker sitt siste sukk [ ] | kiadja lelkét |
viser den siste ære | megadja a végső tisztességet |
til sin siste dag | halála napjáig |
legger siste hånd på verket | elvégzi az utolsó simításokat |
hans siste time er kommet | ütött az utolsó órája |