Nórčina | Maďarčina |
---|
slør [-et, -, -ene/-a] n | fátyol |
slørdans [-en, -er, -ene] n | fátyoltánc |
sløret [-, -e] adj | fátylas, fátyolos |
sløret stemme | fátyolos hang |
slørsopp [-en, -er, -ene] n Cortinarius | pókhálósgomba |
ansiktsslør [-et, -, -ene/-a] n | arcfátyol |
avslører [avslørte, avslørt] v | elárul felfed, leleplez |
avslører sin identitet | felfedi kilétét |
avsløring [-en/-a, -er, -ene] n | elárulás leleplezés |
blir avslørt | lebukik lelepleződik |
brudeslør [-et, -, -ene/-a] n | menyasszonyi fátyol |
dekker med slør | lefátyoloz |
det å bli avslørt | lebukás |
glemselens slør | a feledés fátyla |
glemselens slør legger seg rundt | a feledés homályába merül |
letter på sløret | fellebbenti a fátylat |
med slør | fátyolos |
selvavsløring [-en/-a, -er, -ene] n | önleleplezés |
sørgeslør [-et, -, -ene/-a] n | gyászfátyol |
tilslører [tilslørte, tilslørt] v | kendőz, lefátyoloz, leplez, palástol |
tilslører sannheten | eltitkolja az igazságot |
tilslørt [-, -e] adj | burkolt, kendőzött |
tilslørte kvinner | lefátyolozott nők |
tåkeslør [-et, -, -ene/-a] n | ködfátyol |
utilslørt [-, -e] adj | kendőzetlen, leplezetlen |