Němec | Český |
---|---|
das Blut [des Blut(e)s; die Blute] Substantiv | krev◼◼◼noun krevní◼◼◻noun nabrat◼◻◻noun sražená krev◼◻◻noun |
Blut ist dicker als Wasser | |
blutarm [blutärmer; am blutärmsten] Adjektiv | anemický◼◼◼adjective chudokrevný◼◼◼adjective |
die Blutarmut [der Blutarmut; —] Substantiv | anémie◼◼◼noun chudokrevnost◼◼◼noun |
das Blutbad [des Blutbad(e)s; die Blutbäder] Substantiv | krveprolití◼◼◼noun masakr◼◼◼noun krvavá lázeň◼◼◻noun |
die Blutbahn [der Blutbahn; die Blutbahnen] Substantiv | řečiště◼◼◼noun krevní oběh◼◻◻noun |
die Blutbank [der Blutbank; die Blutbanken] Substantiv | krevní banka◼◼◼noun |
blutbefleckt Adjektiv | zakrvácený◼◼◼adjective |
das Blutbild [des Blutbildes, Blutbilds; die Blutbilder] Substantiv | krevní◼◼◼noun |
der Blutdruck [des Blutdruckes, des Blutdrucks; die Blutdrücke, die Blutdrucke] Substantiv | tlak◼◼◼noun krevní tlak◼◼◼noun napětí◼◼◻noun |
Blutdruckmessgerät | |
blutdürstig Adjektiv | krvelačný◼◼◼adjective krvežíznivý◼◼◻adjective |
Blutegel | pijavice◼◼◼ pijavka◼◻◻ |
bluten [blutete; hat geblutet] Verb | krvácet◼◼◼verb |
der Bluter [des Bluters; die Bluter] Phrase | hemofilik◼◼◼noun |
der Bluterguss [des Blutergusses; die Blutergüsse] Substantiv | modřina◼◼◼noun podlitina◼◼◻noun hematom◼◼◻noun |
der Bluterguß Substantiv | modřina◼◼◼noun podlitina◼◼◻noun hematom◼◼◻noun |
die Bluterkrankheit [der Bluterkrankheit; —] Substantiv | hemofilie◼◼◼noun |
ausbluten [blutete aus; hat ausgeblutet] Verb | krvácet◼◼◼verb |
der Blutfarbstoff [des Blutfarbstoffes|Blutfarbstoffs; die Blutfarbstoffe] Phrase | hemoglobin◼◼◼noun |
die Blutfehde [der Blutfehde; die Blutfehden] (besonders im Mittelalter) Substantiv | krevní msta◼◼◼noun |
die Blutflüssigkeit Substantiv | sérum◼◼◼noun |
Blutfülle | překrvení◼◼◼ |
das Blutgefäß [des Blutgefäßes; die Blutgefäße] Substantiv | céva◼◼◼noun |