Nemčina | Polsčina |
---|---|
drängen | treiben Verb | pchać(przenośnie, przenośnia) namawiać do czegoś |
Drangsalieren [drangsalierte; hat drangsaliert] Substantiv | bullyingnoun |
drangsalieren | foltern | piesacken | quälen | zwiebeln Verb | dręczyćverb |
dreiblättrige orange Substantiv | poncyria trójlistkowa(botanika, botaniczny) Poncirus trifoliata, roślina cytrusowa z rodziny rutowatych, występująca w Chinach; |
entspringen [entsprang; ist entsprungen] Verb | wypływaćverb |
der Fliegerangriff [des Fliegerangriff(e)s; die Fliegerangriffe] Substantiv | atak lotniczynoun |
Gedränge Substantiv | młyn(sport, sportowy) formacja zawodników w rugby |
Gedränge | Gemenge | Gewimmel Substantiv | ciżbanoun |
gedrängt Adverb | lapidarnieadverb zwięźleadverb |
krängen [krängte; hat gekrängt] Verb | spisywaćverb |
strängen [strängte; hat gesträngt] | |
Hauptleitung | Hauptstrang Substantiv | magistralanoun |
hausen | zusammengedrängt wohnen Verb | gnieździć się(potocznie, potoczny) mieszkać w ciasnocie |
hellorange Adjektiv | jasnopomarańczowyadjective |
herangehen | in Angriff nehmen | sich machen Verb | zasiadaćverb |
herankommen | herangehen Verb | podchodzićverb |
Lümmel | Lausbub | Lump | Range | Schuft Substantiv | łobuznoun |
der Orang-Utan [des Orang-Utans; die Orang-Utans] Substantiv | orangutan(zoologia, zoologiczny) rodzaj nadrzewnej małpy człekokształtnej; |
Orange Substantiv | pomarańcznoun |
orange Adjektiv | ognistożółtyadjective pomarańczowaadjective pomarańczoweadjective pomarańczowyadjective |
Orange Adjektiv | pomarańcza gorzkaadjective pomarańcza kwaśnaadjective |
orange werden Verb | pomarańczowiećverb |
Orange | Apfelsine Substantiv | pomarańcza(spożywczy) (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) owoc cytrusowy o pomarańczowej skórce |
orange | Orange Adjektiv | pomarańczowy(botanika, botaniczny) (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) (kosmetyka, kosmetyczny, kosmetologia) (spożywczy) dotyczący owoców pomarańczy, zawierający owoce pomarańczy, zrobiony z owoców pomarańczy; (także, też) przypominający je w smaku, zapachu lub wyglądzie |
die Orangeade [der Orangeade; die Orangeaden] Substantiv | oranżadanoun |
Orangenbaum | Apfelsinenbaum Substantiv | pomarańcza(botanika, botaniczny) drzewo, którego owocem jest pomarańcza (1.1); |
Orangenhaut Substantiv | skórka pomarańczowa(potocznie, potoczny) (medycyna, medyczny) cellulit |
der Orangensaft [des Orangensaft(e)s; die Orangensäfte] Substantiv | sok pomarańczowynoun |
die Orangenschale [der Orangenschale; die Orangenschalen] Substantiv | skórka pomarańczowa(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) skórka otaczająca pomarańczę |
die Orangerie [der Orangerie; die Orangerien] Substantiv | oranżeria(architektura, architektoniczny) (ogrodnictwo, ogrodniczy) szklarnia służąca do hodowli egzotycznych roślin, np. pomarańcz, cytryn, pełniąca rolę wypoczynkową; |
Platz | Position | Rang Substantiv | miejsce(sport, sportowy) ranga, pozycja |
Pracht | Gepränge | Prunk | Staat Substantiv | przepychnoun |
der Pranger [des Prangers; die Pranger] Substantiv | pręgierz(historia, historyczny, historycznie) w średniowiecznych miastach: słup stojący w miejscu publicznym, do którego przykuwano przestępców, wymierzając im karę np. chłosty; |
Quetschwerk | Wrangler-Inseln | Wringmaschine Substantiv | wyżymaczkanoun |
sich aufdrängen Verb | narzucaćverb |