Nemčina | Polsčina |
---|---|
Laute Substantiv | lutnia(muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) dawny instrument strunowy przypominający mandolinę; |
Laut [lauter; am lautesten] Substantiv | fonia(akustyka, akustyczny) reprodukowany dźwięk docierający do ucha słuchającego przy odtwarzaniu nagrania, projekcji filmu itp. w postaci fali akustycznej fonia(radiofonia, radiokomunikacja, radiotechnika, radiofoniczny, radiokomunikacyjny, radiotechniczny, radiowy) (telewizja, telewizyjny) sygnał dźwiękowy przesyłany z nadajnika do odbiornika radiowego, telewizyjnego itp., za pomocą fali elektromagnetycznej |
laut [lauter; am lautesten] Adjektiv | głośnyadjective wedługadjective |
laut [lauter; am lautesten] Adverb | głośnoadverb na głosadverb |
Lautern | Luthen Substantiv | Lutry(geografia, geograficzny) wieś w Polsce; |
der Ablaut [der Ablaut(e)s; die Ablaute] Substantiv | przegłosnoun |
der Anlaut [des Anlaut(e)s; die Anlaute] Substantiv | nagłos(językoznawstwo, językoznawczy) początek wyrazu wypowiedzianego (fonem lub sylaba) |
der Auslaut [des Auslaut(e)s; die Auslaute] Substantiv | wygłos(językoznawstwo, językoznawczy) pozycja końcowa wyrazu lub sylaby |
der Inlaut [des Inlaut(e)s; die Inlaute] Substantiv | śródgłos(językoznawstwo, językoznawczy) środkowa pozycja wyrazu lub sylaby |
Kaiserslautern | |
klangvoll | sonor | wohlklingend | wohllautend Adjektiv | dźwięcznyadjective |
klauen [klaute; hat geklaut] Verb | gwizdnąć(przenośnie, przenośnia) (potocznie, potoczny) ukraść podkradaćverb taplać sięverb zaiwanić(potocznie, potoczny) ukraść coś |
der Lippenlaut [des Lippenlaut(e)s; die Lippenlaute] Substantiv | głoska wargowanoun |
der Umlaut [des Umlaut(e)s; die Umlaute] Substantiv | umlaut(językoznawstwo, językoznawczy) przegłos |
Windstille | Flaute Substantiv | flauta(żeglarstwo, żegluga, żeglarski) sytuacja na morzu, gdy brak wiatru; |
der Zahnlaut [des Zahnlaut(e)s; die Zahnlaute] Substantiv |