Nemčina-Polsčina slovník »

gott znamená v Polsčina

NemčinaPolsčina
der Gott [des Gott(e)s; die Götter] Substantiv

Bóg(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) bóg w religii monoteistycznej;
noun

Saturn (Gott der Aussaat) Substantiv

Saturn(astronomia, astronomiczny) seria amerykańskich rakiet nośnych;
noun

Saturn(astronomia, astronomiczny) szósta według oddalenia od Słońca i druga największa planeta Układu Słonecznego;
noun

Saturn(mitologia rzymska) bóg rolnictwa i zasiewów;
noun

Gott der Vater Substantiv

Bóg Ojciec(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) w chrześcijaństwie: pierwsza osoba Trójcy Świętej;
noun

Gott kommt langsam, aber gewiss

Pan Bóg nierychliwy, ale sprawiedliwysprawiedliwość boska czasami jest powolna, ale jest zapewniona

Gott lästern Verb

bluźnićverb
uwłaczać słowem czemuś co jest uznawane za święte

Gott macht Kinder, er wird sie gewiss auch ernähren

dał Bóg dziecko, da i na dzieckonie trzeba się martwić o środki na utrzymanie i wychowanie dzieci

Gott sei Dank Interjection

dzięki Boguinterjection
…używana do wyrażenia satysfakcji, że coś się jednak udało

Gott | Götter Substantiv

bóg(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) według wierzeń politeistycznych: istota potężniejsza od człowieka, mająca wpływ na jego los, zwykle także pogodę, zjawiska wywoływane przez Ziemię (wulkany, trzęsienia ziemi itp.);
noun

Gottesanbeterin | Fangschrecke Substantiv

modliszka(entomologia, owadoznawstwo, entomologiczny, owadoznawczy) Mantodea, drapieżny owad z rzędu Mantodea, przypominający osobę ze złożonymi rękoma do modlitwy;
noun

Gottesdienst | Andacht Substantiv

nabożeństwo(kościelny) obrzęd religijny, niekiedy znacznie rozbudowany, odbywający się najczęściej w świątyni;
noun

die Gottesfurcht [der Gottesfurcht; —] Substantiv

bogobojność(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) (odprzymiotnikowy) cecha tego, co jest bogobojne; cecha tych, którzy są bogobojni
noun

die Gottesgebärerin Substantiv

Bogarodzica(staropolski) (peryfrastyczny) Maria z Nazaretu;
noun

Bogurodzica(staropolski) (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) (peryfrastyczny) Maria z Nazaretu;
noun

Boża Rodzicielka(teologia, teologiczny) (peryfrastyczny) Maria z Nazaretu;
noun

das Tausendgüldenkraut [des Tausendgüldenkraut(e)s; —] (Pflanzengattung) (auch: Tausendguldenkraut, Bitterkraut, Fieberkraut, Gottesgnadenkraut, Laurinkraut oder Sanktorinkraut) Substantiv

centurianoun

das Gotteshaus [des Gotteshauses; die Gotteshäuser] Substantiv

przybyteknoun
budowla lub pomieszczenie mające charakter sakralny

Gotteslästerung | Schmähung Substantiv

bluźnierstwonoun
słowa uwłaczające czemuś, co jest uważane za święte

Gottesmutter | Gottesgebärerin Substantiv

Bogarodzicielka(teologia, teologiczny) (peryfrastyczny) Maria z Nazaretu;
noun

Gottesmutter | Muttergottes Substantiv

Matka Boska(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) (peryfrastyczny) Maria z Nazaretu
noun

Gottesmutter | Muttergottes | Gottesgebärerin Substantiv

Matka Boża(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) (peryfrastyczny) Maria z Nazaretu;
noun

das Gottesurteil [des Gottesurteils; die Gottesurteile] Substantiv

ordalia(historia, historyczny, historycznie) Sąd Boży;
noun

Gottfried Substantiv

Bogumir(rzadki, rzadko używany) imię męskie
noun

Godfrydnoun
imię męskie;

die Gottheit [der Gottheit; die Gottheiten] Substantiv

bóstwo(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) (mitologia, mitologiczny) nadludzka istota z wierzeń lub mitów
noun

Gottlieb Substantiv

Bogumiłnoun
imię męskie;

gottlob Phrase

chwała Boguphrase

gottlos [gottloser; am gottlosesten] Adjektiv

bezbożny(pejoratywnie, pejoratywny) (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) negujący istnienie boga/Boga
adjective

bezbożny(pejoratywnie, pejoratywny) (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) niemiły Bogu, sprzeczny z przykazaniami Boga
adjective

die Abgottschlange [der Abgottschlange; die Abgottschlangen] Phrase

boa dusicielphrase

bigott [bigotter; am bigottesten] Adjektiv

bigoteryjnyadjective
właściwy bigotowi i bigoterii

Anwalt Gottes Substantiv

adwokat Boga(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) w Kościele katolickim: duchowny, który podczas procesu beatyfikacyjnego lub kanonizacyjnego ma za zadanie przedstawić cechy świadczące o tym, że dana osoba powinna być błogosławionym lub kanonizowanym
noun

Atheist | Gottesleugner Substantiv

bezbożnik(przestarzałe, przestarzały) dziś (potocznie, potoczny) (lekceważąco, lekceważący) albo (obraźliwie) osoba negująca istnienie Boga
noun

Atheist | Gottesleugner | Nichtgläubiger Substantiv

ateistanoun
człowiek odrzucający wiarę w istnienie bogów

die Bigotterie [der Bigotterie; die Bigotterien] Substantiv

bigoteria(książkowy) dewocja
noun

dewocjanoun
gorliwe spełnianie praktyk religijnych na pokaz przy jednoczesnym zaniedbaniu duchowości wewnętrznej;

dein Wort in Gottes Ohr

z twoich ust prosto do ucha Boga

der Mensch denkt, Gott lenkt

człowiek strzela, Pan Bóg kule nosizamierzenia, plany nie zawsze udaje się zrealizować

das Fagott [des Fagott(e)s; die Fagotte] Substantiv

fagot(muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) stroikowy, drewniany instrument dęty o niskiej skali;
noun

12

História vyhľadávania