Nemčina | Polsčina |
---|---|
dich | |
dich | sich | mich | euch | uns Pronomen | siebiepronoun |
Dichlordiphenyltrichlorethan Substantiv | dichlorodifenylotrichloroetan(chemia, chemiczny) (rolnictwo, rolniczy) wysokotoksyczny chemiczny związek organiczny z grupy chlorowanych węglowodorów, stosowany jako środek owadobójczy; |
dichotom | dichotomisch Adjektiv | dychotomicznyadjective |
die Dichotomie [der Dichotomie; die Dichotomien] Substantiv | dychotomia(filozofia, filozoficzny) podział pewnej klasy na dwie, zwykle przeciwstawne, grupy elementów lub zestawienie par przeciwstawnych pojęć |
Dichromat Substantiv | dwuchromian(chemia, chemiczny) związek nieorganiczny, sól kwasu chromowego powstająca podczas działania kwasu siarkowego na roztwory chromianów, używana w laboratoriach oraz w przemyśle chemicznym jako silny środek utleniający |
dicht [dichter; am dichtesten] Adjektiv | gęsty(o splotach) mający bardzo drobne oczka gęsty(o włosach lub sierści) bujny gęsty(przenośnie, przenośnia) taki, który jest intensywny lub zdarza się często nagminnyadjective rażącyadjective zwartyadjective ścisłyadjective |
dicht auffahren Verb | siedzieć na ogonieverb |
dicht | dick Adjektiv | gęstyadjective |
dicht | dick Adverb | gęstoadverb |
die Dichte [der Dichte; die Dichten] Substantiv | gęstość(fizyka, fizyczny) stosunek masy do objętości; gęstość(matematyka, matematyczny) (fizyka, fizyczny) ilość danej wielkości fizycznej przypadająca na jednostkę objętości, powierzchni lub długości gęstośćnoun |
Dichter | Poet Substantiv | poetanoun |
die Dichterin [der Dichterin; die Dichterinnen] Substantiv | poetka(literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) kobieta, która pisze wiersze |
dichterisch [dichterischer; am dichterischsten] Adjektiv | wieszczy(literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) poetycki |
der Mai [des Mai(e)s/Mai/(dichterisch auch noch:) Maien; die Maie (Plural selten)] Adjektiv | majowyadjective |
der März [des März(es)/(dichterisch auch noch:) Märzen; (Plural selten:) die Märze] Substantiv | marzecnoun |
abdichten [dichtete ab; hat abgedichtet] Verb | izolowaćverb uszczelniać(technologia, technika, techniczny) czynić szczelnym; powodować ścisłe przyleganie elementów czegoś poprzez wypełnienie luk |
dichthalten [hielt dicht; hat dichtgehalten] Phrase | nie pisnąć ani słowaphrase |
dichtknopen Verb | zapinaćverb |
die Dichtung [der Dichtung; die Dichtungen] Phrase | uszczelkaphrase |
Dichtungshanf | |
Abdichtband Verb | filetować(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) sprawiać rybę (rzadziej drób, jarzyny), usuwając części niejadalne |
luftdicht [luftdichter; am luftdichtesten] Adjektiv | hermetyczny(technologia, technika, techniczny) bardzo dokładnie zamknięty, nieprzepuszczający powietrza |
undicht [undichter; am undichtesten] Adjektiv | nieszczelnyadjective |
wasserdicht [wasserdichter; am wasserdichtesten] Verb | opancerzaćverb |
wasserdicht [wasserdichter; am wasserdichtesten] Adjektiv | nieprzemakalnyadjective wodoszczelnyadjective |
andichten Verb | przypisywaćverb |
Behalte es für dich | ani mru-mruwykrzyknienie mające skłonić do zachowania ciszy lub tajemnicy |
die Bevölkerungsdichte [der Bevölkerungsdichte; die Bevölkerungsdichten] Substantiv | gęstość zaludnienia(statystyka, statystyczny) miara przyporządkowująca populację do powierzchni, podawana zazwyczaj w liczbie osób na km²; |