Nemčina-Nórčina slovník »

schlag znamená v Nórčina

NemčinaNórčina
der Badmintonschläger [des Badmintonschlägers; die Badmintonschläger] Substantiv

badmintonracketnoun

Ballschlägel

balltre

Bäume schlagen

hogge trær

der Beschlag [des Beschlags, des Beschlages; die Beschläge] Substantiv
m

beslagnoun

beschlagen [beschlug; hat/ist beschlagen] Verb
v

doggeverb

skoverb

die Beschlagnahme [der Beschlagnahme; die Beschlagnahmen] Substantiv
f

beslagleggelsenoun

beschlagnahmen [beschlagnahmte; hat beschlagnahmt] Verb
v

beslagleggeverb

konfiskereverb

der Blitzschlag [des Blitzschlages, des Blitzschlags; die Blitzschläge] Substantiv
m

lynnedslagnoun

der Briefumschlag [des Briefumschlag(e)s; die Briefumschläge] Substantiv
m

konvoluttnoun

der Buchumschlag [des Buchumschlages, des Buchumschlags; die Buchumschläge] Substantiv
m

bokbindnoun

die Arme übereinander schlagen

slå floke

die Arme übereinanderschlagen um sich warm zu halten

slå floke

der Donnerschlag [des Donnerschlages|Donnerschlags; die Donnerschläge] Substantiv
m

skrallnoun

tordenskrallnoun

der Durchschlag [des Durchschlags, des Durchschlages; die Durchschläge] Substantiv
m

dørslagnoun

ein Lager aufschlagen

slå leir

einen Purzelbaum schlagen

stupe kråke

einen Schlaganfall bekommen

få slag

einen Vorschlag machen

stille et forslag

es hat jemandem die Sprache verschlagen

en mistet både munn og mæle

Federballschläger

badmintonracket

fehlschlagen [schlug fehl; ist fehlgeschlagen] Phrase
v

glippeverb

slå feilverb

der Fensterbriefumschlag Phrase
m

vinduskonvoluttnoun

Friedensvorschlag

fredsforslag

geschlagenes Eigelb mit Zucker

eggedosis

der Glockenschlag [des Glockenschlages, des Glockenschlags; die Glockenschläge] Substantiv
m

klokkeslagnoun

der Golfschläger [des Golfschlägers; die Golfschläger] Substantiv
m

golfkøllenoun

die Halsschlagader [der Halsschlagader; die Halsschlagadern] Phrase
f

halspulsårenoun

der Herzschlag [des Herzschlags, des Herzschlages; die Herzschläge] Substantiv
m

hjerteslagnoun

der Hirnschlag Substantiv
m

hjernslagnoun

der Hitzschlag [des Hitzschlages, des Hitzschlags; die Hitzschläge] Substantiv
m

heteslagnoun

der Hockeyschläger [des Hockeyschlägers; die Hockeyschläger] Substantiv
m

hockeykøllenoun

der Holzschlag [des Holzschlags|Holzschlages; die Holzschläge] Substantiv
m

hogstnoun

Jackenaufschlag

jakkeslag

jemanden in die Flucht schlagen

jage en på flukt

der Kostenanschlag [des Kostenanschlages|Kostenanschlags; die Kostenanschläge] Substantiv
m

kostnadsoverslagnoun

nachschlagen [schlug nach; hat nachgeschlagen] Verb

slå oppverb

123