Nemčina-Maďarčina slovník »

zunge znamená v Maďarčina

NemčinaMaďarčina
die Ingangsetzung (wird meist im Singular verwendet) [der Ingangsetzung; die Ingangsetzungen] Substantiv
Papierdeutsch

elindulásfőnév
hiv

megindulásfőnév
hiv

die Inkraftsetzung [der Inkraftsetzung; die Inkraftsetzungen] Substantiv

életbeléptetés [~t, ~e]◼◼◼főnév

életbe léptetés◼◻◻kifejezés

törvényerőre emeléskifejezés

die Instandsetzung [der Instandsetzung; die Instandsetzungen] Substantiv
[ɪnˈʃtantˌzɛt͡sʊŋ]

helyreállítás◼◼◼főnév

rendbehozatal◼◻◻főnév

die Interlinearübersetzung [der Interlinearübersetzung; die Interlinearübersetzungen] Substantiv

interlineáris fordításkifejezés

jm brennt etwas auf der Zunge

<már a nyelve hegyén van>

szeretne mondani (valamit)

die Kabinettssitzung [der Kabinettssitzung; die Kabinettssitzungen] Substantiv
[kabiˈnɛt͡sˌzɪt͡sʊŋ]

kormányülés◼◼◼főnév

minisztertanácsi ülés◼◻◻kifejezés

die Katzenzunge [der Katzenzunge; die Katzenzungen] Substantiv
[ˈkat͡sn̩ˌt͡sʊŋə]

macskanyelvfőnév

macskanyelv (csokoládé)főnév

die Kernverschmelzung [der Kernverschmelzung; die Kernverschmelzungen] Substantiv

atomfúziófőnév

die Kohlenheizung [der Kohlenheizung; die Kohlenheizungen] Substantiv

szénfűtésfőnév

széntüzelésfőnév

die Kopfverletzung [der Kopfverletzung; die Kopfverletzungen] Substantiv
[ˈkɔp͡ffɛɐ̯ˌlɛt͡sʊŋ]

fejsérülés◼◼◼főnév

die Körperverletzung [der Körperverletzung; die Körperverletzungen] Substantiv
[ˈkœʁpɐfɛɐ̯ˌlɛt͡sʊŋ]

testi sértés◼◼◼kifejezés

testi sérülés◼◼◻kifejezés

die Kostenfestsetzung [der Kostenfestsetzung; die Kostenfestsetzungen] Substantiv

költségmegállapítás◼◼◼főnév

die Kreuzung [der Kreuzung; die Kreuzungen] Substantiv
[ˈkʁɔɪ̯t͡sʊŋ]

kereszteződés [~t, ~e, ~ek]◼◼◼főnévA kereszteződésnél balra. = An der Kreuzung links abbiegen.

die Kreuzung [der Kreuzung; die Kreuzungen] Substantiv
[ˈkʁɔɪ̯t͡sʊŋ]
Biologie

keresztezés [~t, ~e, ~ek]◼◼◼főnév
biol

keresztezett faj(ta)kifejezés
biol

die Kreuzung [der Kreuzung; die Kreuzungen] Substantiv

keresztezett fajfőnév

keresztezett fajtafőnév

die Kriegsverletzung [der Kriegsverletzung; die Kriegsverletzungen] Substantiv
[ˈkʁiːksfɛɐ̯ˌlɛt͡sʊŋ]

háborús sebesülés◼◼◼kifejezés

die Kürzung [der Kürzung; die Kürzungen] Substantiv
[ˈkʏʁt͡sʊŋ]

csökkentés [~t, ~e, ~ek]◼◼◼főnév

csökkenés [~t, ~e, ~ek]◼◼◻főnév

rövidítés [~t, ~e, ~ek]◼◼◻főnév

leszállítás◼◻◻főnév

die Landzunge [der Landzunge; die Landzungen] Substantiv
[ˈlantˌt͡sʊŋə]

földnyelv◼◼◼főnév
földr

die Lästerzunge [der Lästerzunge; die Lästerzungen] Substantiv

pletykás nyelvkifejezés

die Lehnübersetzung [der Lehnübersetzung; die Lehnübersetzungen] Substantiv
[ˈleːnʔyːbɐˌzɛt͡sʊŋ]

tükörfordítás◼◼◼főnév

die Lohnkürzung [der Lohnkürzung; die Lohnkürzungen] Substantiv
[ˈloːnˌkʏʁt͡sʊŋ]

bércsökkentés◼◼◼főnév

die Luftheizung [der Luftheizung; die Luftheizungen] Substantiv

fűtés meleg levegővelkifejezés

die Luftverschmutzung [der Luftverschmutzung; die Luftverschmutzungen] Substantiv
[ˈlʊftfɛɐ̯ˌʃmʊt͡sʊŋ]

légszennyezés◼◼◼főnévVárosunkban nincs légszennyezés. = In unserer Stadt gibt es keine Luftverschmutzung.

légszennyeződés◼◼◻főnév

légköri szennyezés◼◼◻kifejezés

die Marathonsitzung [der Marathonsitzung; die Marathonsitzungen] Substantiv
[ˈmaːʁatɔnˌzɪt͡sʊŋ]

maratoni ülés◼◼◼kifejezés

5678

História vyhľadávania