Nemčina | Maďarčina |
---|---|
zögern [zögerte; hat gezögert] Verb [ˈt͡søːɡɐn] | habozik◼◼◼igeMiért habozol? = Warum zögerst du? tétovázik (ember)◼◼◻igeEgy pillanatig sem tétováztam. = Ich habe keinen Augenblick gezögert. hezitál◼◼◻ige |
das Zögern Substantiv | habozás (tétovázás)◼◼◼főnévRövid habozás után a könyvet az emelvényre tette. = Nach kurzem Zögern legte er das Buch auf das Pult. tétovázás◼◼◼főnévRövid tétovázás után a könyvet a pulpitusra helyezte. = Nach kurzem Zögern legte er das Buch auf das Pult. késlekedés◼◼◻főnév |
zögernd Adjektiv [ˈt͡søːɡɐnt] | tétovázó◼◼◼melléknév habozó◼◼◻melléknév |
hinauszögern [zögerte hinaus; hat hinausgezögert] Verb [hɪˈnaʊ̯sˌt͡søːɡɐn] | késleltet◼◼◼ige halogat◼◼◻ige elhalaszt◼◼◻ige |
verzögern [verzögerte; hat verzögert] Verb [fɛɐ̯ˈt͡søːɡɐn] | késleltet◼◼◼igeHivatalos utazásom alatt egy torlódás két órával késleltette a megérkezésemet. = Ein Stau während des Berufsverkehrs verzögerte meine Ankunft um zwei Stunden. halogat◼◼◻ige |
verzögern, sich [verzögerte; hat verzögert] Verb | késlekedik◼◼◼ige elhúzódik◼◼◻ige |
Wenn Sie weitere Informationen wünschen, zögern Sie bitte nicht, sich mit mir in Verbindung zu setzen. | Amennyiben egyéb információra van szüksége, kérem, forduljon hozzám bizalommal. |