Nemčina | Maďarčina |
---|---|
die Bedrängtheit Substantiv | szorongattatás [~t, ~a, ~ok]főnév szorultság [~ot, ~a]főnév |
Bei den Schaltern herrscht großer Andrang. | |
bespringen [besprang; hat besprungen] Verb [bəˈʃpʁɪŋən] | felugrik◼◼◼ige megrohamozige párzik [~ott, pározzon/pározzék, ~ana/~anék]ige |
der Bewegungsdrang [des Bewegungsdrang(e)s; die Bewegungsdränge] Substantiv | mozgáskényszer◼◼◼főnév |
der Blutandrang Substantiv | bőség [~et, ~e]főnév bővérűség [~et, ~e]főnév túlbőségfőnév túltengés [~t, ~e]főnév vérmesség [~et, ~e]főnév |
die Blutorange [der Blutorange; die Blutorangen] Substantiv [ˈbluːtʔoˌʁɑ̃ːʒə] | vérnarancs◼◼◼főnév |
der das Bumerang [des Bumerang(e)s; die Bumerangs, die Bumerange] Substantiv [ˈbuːməˌʁaŋ] | bumeráng [~ot, ~ja, ~ok]◼◼◼főnév ami visszavágkifejezés |
darangeben [gab daran; hat darangegeben] Verb | foglalót adkifejezés foglalóul adkifejezés kiadige lekenige rááldoz vmirekifejezés ráfordítige |
darangehen [ging daran; ist darangegangen] Verb [daˈʁanˌɡeːən] | hozzáfog◼◼◼ige hozzálát◼◼◻ige belefogige |
daransetzen [setzte daran; hat darangesetzt] Verb | ráfordítige |
das Derangement [des Derangements; die Derangements] Substantiv | összezavarásfőnév zavarás [~t, ~a, ~ok]főnév |
derangieren [derangierte; hat derangiert] Verb [deʁɑ̃ˈʒiːʁən] | zavar [~t, ~jon, ~na]◼◼◼ige összezavarige |
dichtgedrängt Adjektiv | zsúfolt◼◼◼melléknév |
der Dienstrang [des Dienstrang(e)s; die Dienstränge] Substantiv [ˈdiːnstˌʁaŋ] | szolgálati rangkifejezés |
der Drang [des Drang(e)s; die Dränge] Substantiv [dʁaŋ] | vágy [~at, ~a, ~ak]◼◼◼főnévKorbácsold fel a belső vágyaidat a tökéletesség felé, hogy növekedjen a munkateljesítményed. = Zügele deinen Drang zur Perfektion, um deine Arbeitsleistung zu erhöhen! törekvés [~t, ~e, ~ek]◼◼◻főnév ösztön [~t, ~e, ~ök]◼◼◻főnév inger [~t, ~e, ~ek]◼◼◻főnév tömeg [~et, ~e, ~ek]◼◻◻főnév igyekezet [~et, ~e, ~ek]◼◻◻főnév szükséglet [~et, ~e, ~ek]◼◻◻főnév hajsza [~át, ~ája, ~ák]főnév kínlódás [~t, ~a, ~ok]főnév |