Nemčina | Maďarčina |
---|---|
der Petz Substantiv | mackó [~t, ~ja, ~k]főnév |
die Petze [der Petze; die Petzen] Substantiv [ˈpɛt͡sə] Schülersprache abwertend | spicli [~t, ~je, ~k]◼◼◼főnév besúgó◼◼◻főnév áruló [~t, ~ja, ~k]◼◼◻főnév |
die Petze [der Petze; die Petzen] Substantiv [ˈpɛt͡sə] landschaftlich | nőstény kutyaállatnév |
petzen [petzte; hat gepetzt] Verb [ˈpɛt͡sn̩] | árulkodik [-ott, -jon/-jék, -na/-nék]◼◼◼igeJohni már megint árulkodott. Nem csoda hát, hogy nem szeretik. = John hat schon wieder gepetzt. Kein Wunder, dass er unbeliebt ist. beköp◼◼◼ige beárul◼◼◻ige spicliskedik [-ett, -jen/-jék, -ne/-nék]ige |
petzenden [ˈpɛt͡sn̩dən] | |
der Petzer [des Petzers; die Petzer] Substantiv | besúgó◼◼◼főnév spicli [~t, ~je, ~k]főnév |
die Petzerin [der Petzerin; die Petzerinnen] Substantiv | besúgó (lány)főnév spicli (lány) [~t, ~je, ~k]főnév |
verpetzen [verpetzte; hat verpetzt] Verb [fɛɐ̯ˈpɛt͡sn̩] | beköp◼◼◼igeUtáltam Máriát, mert beköpött az iginél. = Ich hasste Maria, weil sie mich beim Schulleiter verpetzt hatte. beárul◼◼◼igeBiztos nem fog engem beárulni a főnöknél. = Er wird mich bestimmt bei meinem Chef verpetzen. bemárt◼◻◻ige |