Nemčina | Maďarčina |
---|---|
die Mutti [der Mutti; die Muttis] Substantiv [ˈmʊti] | anyuka◼◼◼főnév anyuci◼◼◻főnév anyuskafőnév |
mutual Adjektiv [mutuˈaːl] | kölcsönös◼◼◼melléknév |
der Mutualismus [des Mutualismus; —] Substantiv [mutuaˈlɪsmʊs] | kölcsönösség [~et, ~e]◼◼◼főnév |
mutuell Adjektiv [mutuˈɛl] | kölcsönös◼◼◼melléknév |
die Mutung [der Mutung; die Mutungen] Substantiv [ˈmuːtʊŋ] Bergmannssprache | |
der Mutwille [des Mutwillens; —] Substantiv [ˈmuːtˌvɪlə] | szándék [~ot, ~a, ~ok]főnév |
mutwillig [mutwilliger; am mutwilligsten] Adjektiv [ˈmuːtˌvɪlɪç] | szándékos◼◼◼melléknév akarattal◼◻◻melléknév |
die Mutwilligkeit [der Mutwilligkeit; —] Substantiv | bolondosfőnév csintalanság [~ot, ~a, ~ok]főnév csínytfőnév játszi kedvkifejezés pajkosfőnév pajkosság [~ot, ~a, ~ok]főnév szeszélyesség [~et, ~e]főnév |
mutwilllig | |
der Mutz [des Mutzes; die Mutze] Substantiv landschaftlich | rövidre vágott farkú állatkifejezés |
das Mützchen [des Mützchens; die Mützchen] Substantiv [ˈmʏt͡sçən] | kis sapkakifejezés |
die Mütze [der Mütze; die Mützen] Substantiv [ˈmʏt͡sə] | sapka [sapkák]◼◼◼főnévHol van a sapkád? = Wo ist deine Mütze? |
der Mützenschirm [des Mützenschirm(e)s; die Mützenschirme] Substantiv [ˈmʏt͡sn̩ˌʃɪʁm] | sapka homlokot védő részekifejezés simlifőnév |
aufmutzen [mutzte auf; hat aufgemutzt jemandem etwas] Verb landschaftlich | orra alá dörgöl (vmit vkinek)kifejezés |
aufmutzen [mutzte auf; hat aufgemutzt] (jm etw) Verb landschaftlich | szemére hány (vkinek vmit)kifejezés |
der (Gemeiner) Wermut Substantiv | abszintüröm (Artemisia absinthium)növénynév |
die Aalmutter [der Aalmutter; die Aalmuttern] Substantiv [ˈaːlˌmʊtɐ] | anyaangolna (Zoarces viviparus)◼◼◼állatnév |
Aber nun spürte er den Mut, mit leeren Händen vor sie hinzutreten. | De most már érezte a bátorságot, hogy üres kézzel lépjen elé. |
die Allmutter [der Allmutter; —] Substantiv | az édes anyatermészetkifejezés minden élő anyjakifejezés mindenek anyjakifejezés |
anmutig [anmutiger; am anmutigsten] Adjektiv [ˈanmuːtɪç] | kecses◼◼◼melléknévElnéztem, milyen kecsesen vasal. = Ich sah mir sie an, wie anmutig sie bügelte. bájos◼◼◻melléknév |