Nemčina | Maďarčina |
---|---|
das Geschäft abgemacht | |
Das wird so gemacht. | |
dichtmachen [machte dicht; hat dichtgemacht] Verb [ˈdɪçtˌmaxn̩] | bezár◼◼◼ige |
draufmachen [machte drauf; hat draufgemacht] Verb | ráhúzige |
dünnemachen [machte dünne; hat dünnegemacht] Verb | meglépige olajra lépkifejezés |
dünnmachen [machte dünn; hat dünngemacht] Verb | meglógige olajra lépkifejezés |
durchmachen [machte durch; hat durchgemacht] Verb [ˈdʊʁçˌmaxn̩] | átél◼◼◼igeEzt egyszer már átéltük. = Wir haben das schon einmal durchgemacht. elszenved◼◼◻ige kibír◼◻◻ige végig csinál◼◻◻kifejezés éjszakázik◼◻◻ige |
das Eingemachte [ein Eingemachtes; des/eines Eingemachten; —] substantiviertes Adjektiv | befőtt◼◼◼főnév |
ein gemachter Mann umgangssprachlich | befutott ember◼◼◼közb |
einmachen [machte ein; hat eingemacht] Verb [ˈaɪ̯nˌmaxn̩] | befőz◼◼◼ige eltesz◼◼◻ige |
Er hat eine Bekanntschaft angeknüpft/gemacht. | |
fertiggemacht [ˈfɛʁtɪçɡəˌmaxt] | elkészített◼◼◼ |
fertigmachen [machte fertig; hat fertiggemacht] Verb [ˈfɛʁtɪçˌmaxn̩] | elkészül (vmivel)◼◼◼kifejezésNem tudok idejében elkészülni. = Ich kann mich nicht rechtzeitig fertigmachen. elintéz vkitkifejezés elkészít vmitkifejezés kikészít vkitkifejezés tönkretesz vkitkifejezés |
fertigmachen, sich [machte fertig; hat fertiggemacht] Verb | elkészülige |
festgemacht [ˈfɛstɡəˌmaxt] | |
festmachen [machte fest; hat festgemacht] Verb [ˈfɛstˌmaxn̩] | megerősít◼◼◼ige odaerősít◼◼◻ige lerögzít◼◻◻ige kötéllel kikötkifejezés megkötige |
flottgemacht | |
flottmachen [machte flott; hat flottgemacht] Verb | vízre bocsát◼◼◼kifejezés üzemképessé tesz (csónakot)ige zátonyról leszabadítkifejezés |
flüssigmachen [machte flüssig; hat flüssiggemacht] Verb | folyósítige |
fortmachen [machte fort; hat fortgemacht] Verb [ˈfɔʁtˌmaxn̩] | folytatige |
fortmachen, sich [machte fort; hat fortgemacht] Verb | elhordja magátkifejezés |
freigemacht [ˈfʁaɪ̯ɡəˌmaxt] |