Nemčina | Maďarčina |
---|---|
erhält [ɛɐ̯ˈhɛlt] | megkap◼◼◼ |
erhält, sich Verb | fennmarad◼◼◼ige fenntartja magát◼◼◻kifejezés |
erhältlich [ɛɐ̯ˈhɛltlɪç] | kapható◼◼◼ |
er hält den Schirm über | |
das Abhängigkeitsverhältnis Substantiv | függési viszony◼◼◼kifejezés |
das Achsenverhältnis Substantiv | tengelyviszonyfőnév |
hinterhältig [hinterhältiger; am hinterhältigsten] Adjektiv [ˈhɪntɐˌhɛltɪç] | alattomos◼◼◼melléknév bizalmatlanmelléknév |
verhältnismäßig [verhältnismäßiger; am verhältnismäßigsten] Adjektiv [fɛɐ̯ˈhɛltnɪsˌmɛːsɪç] | arányos◼◼◼melléknév viszonylagos◼◼◻melléknév |
das Angestelltenverhältnis Substantiv [ˈanɡəʃtɛltn̩fɛɐ̯ˌhɛltnɪs] | alkalmazotti viszony◼◼◼kifejezés |
das Arbeitgeber-Arbeitnehmerverhältnis Substantiv | munkaadói-munkavállalói viszonykifejezés |
das Arbeitsverhältnis [des Arbeitsverhältnisses; die Arbeitsverhältnisse] Substantiv [ˈaʁbaɪ̯t͡sfɛɐ̯ˌhɛltnɪs] | munkaviszony◼◼◼főnév |
aufrechterhalten (erhält aufrecht) [erhielt aufrecht; hat aufrechterhalten] Verb [ˈaʊ̯fʁɛçtʔɛɐ̯ˌhaltn̩] | fenntart◼◼◼igeBaráti viszonyt kellene fenntartani a szomszédos országokkal. = Wir sollten freundschaftliche Beziehungen zu den Nachbarländern aufrechterhalten. megőriz◼◼◻ige érvényben tart◼◻◻kifejezés |
das Auftragsverhältnis Substantiv | szerződéses viszonykifejezés |
das Beamtenverhältnis [des Beamtenverhältnisses; die Beamtenverhältnisse] Substantiv | hivatalnoki viszonykifejezés |
das Betriebskapitalverhältnis Substantiv | üzemi tőkeviszonykifejezés |
das Bildseitenverhältnis Substantiv | |
das Bratkartoffelverhältnis [des Bratkartoffelverhältnisses; die Bratkartoffelverhältnisse] Substantiv [ˈbʁaːtkaʁtɔfl̩fɛɐ̯ˌhɛltnɪs] umgangssprachlich abwertend veraltend | <párkapcsolat, amelyet a férfi csak érdekből (kosztért) tart fenn> |
das ist verhältnismäßig leicht | |
das Deckungsverhältnis Substantiv | fedezeti aránykifejezés |
das Dichteverhältnis Substantiv | sűrűségi viszonykifejezés |
das Dienstverhältnis [des Dienstverhältnisses; die Dienstverhältnisse] Substantiv [ˈdiːnstfɛɐ̯ˌhɛltnɪs] | szolgálati (jog)viszony◼◼◼kifejezés |
das Dreiecksverhältnis Substantiv | szerelmi háromszög◼◼◼kifejezés |
die Einkommensverhältnisse [—; die Einkommensverhältnisse] Substantiv | kereseti viszonyok◼◼◼kifejezés |
die Finanzverhältnisse Substantiv | pénzügyi viszonyok◼◼◼kifejezés |
das Flüssigkeitsverhältnis Substantiv | folyadékarányfőnév |
das Gesellschaftsverhältnis Substantiv | társasági viszonykifejezés |
das Größenverhältnis [des Größenverhältnisses; die Größenverhältnisse] Substantiv | méretarány◼◼◼főnév |
die Hinterhältigkeit [der Hinterhältigkeit; die Hinterhältigkeiten] Substantiv [ˈhɪntɐˌhɛltɪçkaɪ̯t] | alattomosságfőnév bizalmatlanságfőnév |
der Urlaub [des Urlaub(e)s; die Urlaube] (in Betrieben, Behörden, beim Militär nach Arbeitstagen gezählte dienst-, arbeitsfreie Zeit, die jemand - zum Zwecke der Erholung - erhält) Substantiv [ˈuːɐ̯ˌlaʊ̯p] | szabadság (munkában, szolgálatban lévő személyeknek járó pihenést szolgáló nap(ok))◼◼◼főnévSzabadságon van. = Sie hat jetzt Urlaub. |
das Kapitalverhältnis Substantiv | tőkeviszony◼◼◼főnév |
das Krediteinlagen-Verhältnis Substantiv | hitel és befektetés arányakifejezés |
das Kräfteverhältnis [des Kräfteverhältnisses; die Kräfteverhältnisse] Substantiv | erőviszonyok◼◼◼főnév |
das Kursertragskraftverhältnis Substantiv | átváltási arány és nyereség viszonyakifejezés |
das Kursverhältnis Substantiv | átváltási arány viszonyakifejezés |