Nemčina | Maďarčina |
---|---|
belämmern [belämmerte; hat belämmert] Verb [bəˈlɛmɐn] | terhelige túlságosan megrakkifejezés túlterhelige zaklatige |
die Besenkammer [der Besenkammer; die Besenkammern] Substantiv [ˈbeːzn̩ˌkamɐ] | seprűtartó kamrakifejezés |
die Bodenkammer [der Bodenkammer; die Bodenkammern] Substantiv | padlásszoba◼◼◼főnév |
die Brennkammer [der Brennkammer; die Brennkammern] Substantiv [ˈbʁɛnˌkamɐ] | égetőkamra◼◼◼főnév |
die Büroklammer [der Büroklammer; die Büroklammern] Substantiv [byˈʁoːˌklamɐ] | gemkapocs◼◼◼főnév gémkapocs◼◼◻főnév iratkapocs◼◼◻főnév |
die Dachkammer [der Dachkammer; die Dachkammern] Substantiv [ˈdaxˌkamɐ] | padlás◼◼◼főnév manzárd◼◻◻főnév tetőtér◼◻◻főnév |
dahindämmern [dämmerte dahin; ist dahingedämmert] Verb | éldegélige félig öntudatlanul élkifejezés |
dämmern [dämmerte; hat gedämmert] Verb [ˈdɛmɐn] | dereng◼◼◼ige hajnalodik◼◼◼ige virrad◼◼◼ige pirkad◼◼◻ige alkonyodik◼◼◻ige szürkül◼◻◻ige születik◼◻◻ige keletkezikige kezd kivilágosodnikifejezés pitymallikige |
dämmernd Adjektiv [ˈdɛmɐnt] | szürkülő◼◼◼melléknév |
die Druckkammer [der Druckkammer; die Druckkammern] Substantiv [ˈdʁʊkˌkamɐ] | nyomási kamrakifejezés |
die Dunkelkammer [der Dunkelkammer; die Dunkelkammern] Substantiv [ˈdʊŋkl̩ˌkamɐ] | sötétkamra◼◼◼főnév |
der Lämmerne [ein Lämmernes; des/eines Lämmernen] Substantiv besonders österreichisch | bárányhúsfőnév |
eindämmern [dämmerte ein; hat/ist eingedämmert] Verb [ˈaɪ̯nˌdɛmɐn] | elszundítige |
einhämmern [hämmerte ein; hat eingehämmert] Verb | betanítige |
einklammern [klammerte ein; hat eingeklammert] Verb | becsípige egybekapcsolige kapocsvas közé szorítkifejezés zárójelbe teszkifejezés |
einklammern (sich) Verb | becsípődikige |
einklammernd |