Nemčina-Latinčina slovník »

rechen znamená v Latinčina

NemčinaLatinčina
rechen Verb
etwas, häufig auf dem Boden Liegendes mit einem Rechen, einer Harke zusammentragen

inclinatitasverb

Rechen Substantiv
meist süddeutsch und mitteldeutsch: langer Stiel mit gabel- oder fingerförmigem Endstück zum Zusammenkehren von Laub oder anderem losem, typischerweise grobem Zeug, Gartenabfall; Gartengerät zum Ebnen von Beeten und Auflockern des Erdbodens

rastellus [rastelli]noun

Rechenbrett Substantiv
Mathematik: Brett mit verschiebbaren Steinen, das zum Rechnen verwendet wird

abacus [abaci]noun

Rechenfehler Substantiv
Fehler beim Rechnen

erratum [errati]noun

Rechenkunst Substantiv
Synonym zu Arithmetik

arithmetica [arithmeticae]noun

arithmetice [arithmetices]noun

Rechenmaschine Substantiv
technisches Gerät zur Lösung von Rechenaufgaben; ursprünglich auf mechanischer oder elektromechanischer Basis, später ohne bewegliche Teile durch den Einsatz von Elektronik

computatrum [computatri]noun

Rechenschaft Substantiv
Auskunft über bestimmte Gründe, Handlungen, Umstände oder Verhalten, insbesondere zu gesetzlichen Pflichten (beispielsweise vor Gericht oder in Jahresabschlüssen) oder für übernommene Aufgaben

calculus [calculi]noun

abbrechen Verb
durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen

demoliriverb

destruereverb

abbrechen Verb
ein Bauwerk oder Schiff abreißen, demontieren, rückbauen

incidereverb

abbrechen Verb
etwas beenden, unterbrechen

defringereverb

absprechen Verb
angeben, dass (nach der eigenen Ansicht) ein anderer eine bestimmte Eigenschaft, Fähigkeit oder etwas Ähnliches nicht hat

abnego [abnegare, abnegavi, abnegatus]verb

anbrechen Verb
beginnen

incipereverb

ansprechen Verb
anfangen mit jemandem zu sprechen; mit jemandem ein Gespräch beginnen

affor [affari, affatus sum]verb

ansprechen Verb
die Aufmerksamkeit oder das Interesse von jemandem erwecken; den Geschmack von jemandem treffen

appellareverb

ansprechen Verb
etwas ansprechen: etwas zur Sprache bringen / zum Thema des Gespräches machen

appellareverb

ansprechend Adjektiv
gefallend, einen guten Eindruck machend, meist vom Äußeren (der Form, Farbe, Figur, Kleidung, …), aber auch figurativer Gebrauch (beispielsweise in Bezug auf Charakter, Wesen)

formosus [formosa -um, formosior -or -us, formosissimus -a -um]adjective

auf Biegen und Brechen preposition
umgangssprachlich: unter allen Umständen, mit aller Gewalt

unde undepreposition

aufbrechen Verb
sich von einem Ort entfernen, einen Ort verlassen

proficisciverb

ausbrechen Verb
auch übertragen: sich aus Mauern, Gittern, Gefängnis, Konventionen oder Ähnlichem befreien

ērumpōverb

ausbrechen Verb
aus dem Magen hochwürgen

evomo [evomere, evomui, evomitus]verb

ausbrechen Verb
in etwas ausbrechen: eine bestimmte Stimmung annehmen

dīrumpōverb

auseinanderbrechen Verb
etwas in Stücke brechen

dīlāborverb

auseinanderbrechen Verb
in Stücke zerfallen

confringo [confringere, confregi, confractus]verb

aussprechen Verb
Laute, Worte und Sätze so akustisch gestalten, dass diese hörbar und je nach Sprache verständlich sind

effariverb

besprechen Verb
gemeinsam einen Sachverhalt diskutieren

disceptareverb

besprechen Verb
magische Formeln auf etwas anwenden

dprecariverb

brechen Verb
etwas zerkleinern, durch Kraft in mehrere Stücke zerlegen

affrango [affrangere, -, -]verb

brechen Verb
mit jemandem brechen: die bestehende Beziehung zu jemandem abbrechen, nicht mehr mit ihm verkehren

tondeo [tondere, totondi, tonsus]verb

brechen Verb
sich übergeben; sich erbrechen

evomo [evomere, evomui, evomitus]verb

brechen Verb
äußerer Belastung nicht mehr standhalten können

dīrumpōverb

dementsprechend Adjektiv
gemäß dem, was bereits bekannt ist

congruens [congruentis (gen.), congruentior -or -us, congruentissimus -a -um]adjective

den Stab über jemanden brechen über jemanden urteilen; jemanden negativ bewerten

exīstimātor

durchbrechen Verb
ein Hindernis überwinden, hindurchkommen, (aus etwas/durch etwas hindurch) plötzlich erscheinen

adpāreōverb

einbrechen Verb
beginnen eines besonderen Zeitabschnittes ohne Licht, ohne Wärme

cado [cadere, cecidi, casus]verb

einbrechen Verb
den Halt auf einer Oberfläche verlieren und sich dann durch diese Oberfläche nach unten bewegen

lāborverb

einbrechen Verb
einem Reittier beibringen, geritten zu werden

domo [domare, domui, domitus]verb

einbrechen Verb
in ein Gebäude (beziehungsweise bei jemandem) eindringen ohne dazu befugt zu sein, oft mit Gewalt und Zerstörung von etwas verbunden

domōverb

einbrechen Verb
kaputtgehen und nach unten oder innen durchbrechen

fatiscōverb

12