Nemčina-Latinčina slovník »

liegen znamená v Latinčina

NemčinaLatinčina
liegen Verb
eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen

iacereverb

liegen bleiben Verb
eine Panne haben, nicht mehr weiterfahren können

cado [cadere, cecidi, casus]verb

liegen bleiben Verb
nicht bearbeitet werden, nicht erledigt werden, nicht fertiggestellt werden

inconfectusverb

liegend Adjektiv

moribundus [moribunda, moribundum]adjective

liegend Adjektiv
in liegendem Zustand verharrend

prōnusadjective

Liegenschaft Substantiv
ein oder mehrere Grundstücke oder Gebäude, die meist eine funktionale Einheit bilden

vīcusnoun

abfliegen Verb
eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen

calco [calcare, calcavi, calcatus]verb

abfliegen Verb
einen Ort fliegend verlassen

abaetereverb

Anliegen Substantiv
ein Wunsch, der an jemanden gerichtet ist

appetitio [appetitionis]noun

anliegen Verb
mit etwas in unmittelbarem Kontakt sein, zum Beispiel an eine andere topographische Fläche grenzen

attingo [attingere, attigi, attactus]verb

auf der Lauer liegen Verb
in einem Hinterhalt warten; versteckt warten, um jemanden zu überlisten

aucupor [aucupari, aucupatus sum]verb

ausliegen Verb
offen zur Einsichtnahme, zum Kauf, zur Schau, zur Mitnahme, zur Prüfung daliegen, ausgebreitet sein

affectus [affectus]verb

ausliegen Verb
zum Fang ausgelegt sein

lānūgōverb

entfliegen Verb
sich durch die Luft (fliegend) von einem Ort (der Gefangenschaft) entfernen

aufugio [aufugere, aufugi, -]verb

erliegen Verb
an etwas sterben

succumbōverb

erliegen Verb
etwas oder jemandem nicht widerstehen können, von etwas/jemandem überwältigt werden

succumbōverb

Fliegen Substantiv
eine Sportart

volatus [volatus]noun

fliegen Verb
sich ohne Bodenkontakt in der Luft, im freien Raum fortbewegen (mithilfe von Flügeln, eines Antriebs, eines Flugzeugs oder Ähnlichem)

volareverb

volo [velle, volui, -]verb

Fliegen Substantiv
substantivierte Form von fliegen

agmen [agminis]noun

fliegend Adjektiv
im Fluge sein, sich in der Atmosphäre und anderen Gasen frei fortbewegend sein

volucer [voluceris, volucere]adjective

fliegende Untertasse Substantiv
für ein scheibenförmiges, fliegendes Objekt (wie Flugzeug oder Raumschiff) in dieser Form

patella volansnoun

Fliegengitter Substantiv
vor Fenster oder Türen angebrachtes, feinmaschiges Gitter, das Insekten aus geschlossenen Räumen fernhalten soll

conopium [conopi(i)]noun

Fliegenklatsche Substantiv
Werkzeug zum Totschlagen von Insekten (meist Griff, Stiel und eine elastische, größere Fläche)

muscāriumnoun

gegenüberliegen Verb
gegenüber von jemandem, etwas liegen; sich gegenüber befinden

facies [faciei]verb

herausfliegen Verb
aus einem Behältnis herausfallen

curro [currere, cucurri, cursus]verb

im Clinch liegen Verb
einen heftigen (dauerhaften) Streit (oft in erregten Kontroversen, hitzigen Wortgefechten oder dergleichen) führen

altercor [altercari, altercatus sum]verb

naheliegend Adjektiv
augenscheinlich zutreffend/folgerichtig, sofort oder nach kurzem Besinnen als richtig, angemessen, nützlich beurteilt

dialecticus [dialectica, dialecticum]adjective

schiefliegen Verb
unrecht haben, sich irren

decipio [decipere, decepi, deceptus]verb

segelfliegen Verb
}} in einem Luftfahrzeug ohne Motor (Gleitflugzeug, Segelflugzeug) beziehungsweise mit abgestellten Hilfsmotor (Motorsegler) unterwegs sein

lāborverb

unterfliegen Verb
unter etwas hindurchfliegen

curro [currere, cucurri, cursus]verb

vorliegen Verb
Material, Unterlagen: physisch an einem Ort vorhanden sein

exhibeo [exhibere, exhibui, exhibitus]verb

vorliegen Verb
Sachverhalt: sich so verhalten

exsisto [exsistere, exstiti, -]verb

vorliegend Adjektiv
zur Zeit gegeben, vorhanden

exhibeo [exhibere, exhibui, exhibitus]adjective

zurückliegen Verb
im Rückstand sein

semita [semitae]verb

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen mit einer Aktion zwei Dinge erledigen

uno in saltu duos apros capere

übereinanderliegen Verb
so liegen, dass sich etwas/jemand über etwas/jemand anderem befindet

summus [summa, summum]verb