Nemčina-Latinčina slovník »

achte znamená v Latinčina

NemčinaLatinčina
achte Adjektiv
Ordinalzahl: nach dem beziehungsweise der siebten kommend; dem neunten vorausgehend

octavusadjective

Achte Substantiv
Synonym für den Monat August im kaufmännischen und Verwaltungsbereich

octavusnoun

Achte Substantiv
weibliche Person, die der Siebten folgt (und eventuell der Neunten vorausgeht)

octavusnoun

Achteck Substantiv
Mathematik, Geometrie: geometrische Figur mit acht Ecken

octogonum | octagonon | octagonumnoun

achteckig Adjektiv
acht Ecken besitzend

octangulus | octogonusadjective

achtel Adjektiv
bei Maßeinheiten: aus einem von acht gleich großen Teilen bestehend

pars octavaadjective

Achtel Substantiv
einer von acht gleichgroßen Teilen von etwas

pars octavanoun

achten Verb
auf etwas/jemanden achten: etwas/jemanden überwachen, auf etwas/jemanden aufpassen; aufpassen, dass nichts passiert

aspecto [aspectare, aspectavi, aspectatus](1st) TRANS
verb

achten Verb
etwas achten: auf etwas Acht geben, etwas Beachtung schenken

honōrōverb

achten Verb
etwas/jemanden achten: etwas/jemandem Respekt entgegenbringen; etwas/jemanden zu schätzen wissen, anerkennen

aestimareverb

achtens

octavo

achter

octavus

Achter Substantiv
Boot für acht Ruderer oder Paddler

octonoun

Achter Substantiv
etwas, das in der Form der Ziffer 8 ähnelt (zum Beispiel verbogenes Rad beim Fahrrad)

octonoun

Achter Substantiv
in Deutschland allerdings umgangssprachlich, allgemein: die Ziffer 8 oder etwas, das die Ziffer 8 trägt (zum Beispiel ein Sportler mit der Trikotnummer 8)

octonoun

Achter Substantiv
jemand, der dem Siebten folgt (und eventuell dem Neunten vorausgeht)

octansnoun
M, octavum N

Achter Substantiv
kurz für: Abseilachter; Gerät zum Abseilen und Sichern, welches in ein Seil eingebaut wird

octonoun

achter- Schifffahrt: Wortbildungselement mit der Bedeutung hinten, hinter-, rück-

postīcus

Achterbahn Substantiv
in Freizeitparks und auf Volksfesten verbreitetes Fahrgeschäft

curricula retroflexanoun

Achterliek Substantiv
Seemannssprache: hintere Seite/ hinterer Rand eines Segels

hirūdōnoun

achtern Adverb
Schifffahrt: hinten bei einem Seefahrzeug

recessimadverb

Achterschiff Substantiv
Sternbild des Südhimmels

puppis [puppis](3rd) F
noun

achtes

octavus

abschlachten Verb
Mensch und Tier unsinnig, grausam töten

trucīdōverb

ausschlachten Verb
einem toten Tier die Eingeweide herausnehmen

exenterōverb

beachten Verb
transitiv: etwas zur Kenntnis nehmen und sich danach richten

observareverb

beachten Verb
transitiv: jemandem oder etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden oder etwas zur Kenntnis nehmen

observareverb

beachtenswert Adjektiv
Beachtung und meist auch Lob und Bewunderung verdienend

egregius [egregia, egregium]adjective

begutachten (mit Sachverstand) genau überprüfen, oftmals so, dass eine schriftliche Beurteilung (ein Gutachten) erstellt wird
Verb

aestimōverb

benachteiligen Verb
jemandes Chancen oder Möglichkeiten mindern

noceo [nocere, nocui, nocitus](2nd)
verb

benachteiligt Adjektiv
durch bestimmte Umstände im Nachteil seiend

claudus [clauda, claudum]adjective

Benachteiligung Substantiv
schlechtere Behandlung einer Person, Personengruppe oder Organisation im Vergleich zu anderen Personen oder Organisationen

iniquitas [iniquitatis](3rd) F
noun

beobachten Verb
genau betrachten, überwachen

observareverb

beobachten Verb
veraltet: beachten

observareverb

beobachtend

servans

Beobachter Substantiv
jemand, der eine Person oder Situation beobachtet

observator | spectatornoun

Beobachterin

contemplatrix

betrachten

noscito

betrachten Verb
ein Thema betrachten: erörtern, diskutieren

aspicio [aspicere, aspexi, aspectus](3rd) TRANS
verb

betrachten Verb
etwas als etwas betrachten: einschätzen, annehmen

aspicio [aspicere, aspexi, aspectus](3rd) TRANS
verb

12