Nemčina | Latinčina |
---|---|
achte Adjektiv Ordinalzahl: nach dem beziehungsweise der siebten kommend; dem neunten vorausgehend | octavusadjective |
Achte Substantiv Synonym für den Monat August im kaufmännischen und Verwaltungsbereich | octavusnoun |
Achte Substantiv weibliche Person, die der Siebten folgt (und eventuell der Neunten vorausgeht) | octavusnoun |
Achteck Substantiv Mathematik, Geometrie: geometrische Figur mit acht Ecken | |
achteckig Adjektiv acht Ecken besitzend | octangulus | octogonusadjective |
achtel Adjektiv bei Maßeinheiten: aus einem von acht gleich großen Teilen bestehend | pars octavaadjective |
Achtel Substantiv einer von acht gleichgroßen Teilen von etwas | pars octavanoun |
achten Verb auf etwas/jemanden achten: etwas/jemanden überwachen, auf etwas/jemanden aufpassen; aufpassen, dass nichts passiert | aspecto [aspectare, aspectavi, aspectatus](1st) TRANS |
achten Verb etwas achten: auf etwas Acht geben, etwas Beachtung schenken | honōrōverb |
achten Verb etwas/jemanden achten: etwas/jemandem Respekt entgegenbringen; etwas/jemanden zu schätzen wissen, anerkennen | aestimareverb |
achtens | |
achter | |
Achter Substantiv Boot für acht Ruderer oder Paddler | octonoun |
Achter Substantiv etwas, das in der Form der Ziffer 8 ähnelt (zum Beispiel verbogenes Rad beim Fahrrad) | octonoun |
Achter Substantiv in Deutschland allerdings umgangssprachlich, allgemein: die Ziffer 8 oder etwas, das die Ziffer 8 trägt (zum Beispiel ein Sportler mit der Trikotnummer 8) | octonoun |
Achter Substantiv jemand, der dem Siebten folgt (und eventuell dem Neunten vorausgeht) | octansnoun |
Achter Substantiv kurz für: Abseilachter; Gerät zum Abseilen und Sichern, welches in ein Seil eingebaut wird | octonoun |
achter- Schifffahrt: Wortbildungselement mit der Bedeutung hinten, hinter-, rück- | |
Achterbahn Substantiv in Freizeitparks und auf Volksfesten verbreitetes Fahrgeschäft | |
Achterliek Substantiv Seemannssprache: hintere Seite/ hinterer Rand eines Segels | hirūdōnoun |
achtern Adverb Schifffahrt: hinten bei einem Seefahrzeug | recessimadverb |
Achterschiff Substantiv Sternbild des Südhimmels | puppis [puppis](3rd) F |
achtes | |
abschlachten Verb Mensch und Tier unsinnig, grausam töten | trucīdōverb |
ausschlachten Verb einem toten Tier die Eingeweide herausnehmen | exenterōverb |
beachten Verb transitiv: etwas zur Kenntnis nehmen und sich danach richten | observareverb |
beachten Verb transitiv: jemandem oder etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden oder etwas zur Kenntnis nehmen | observareverb |
beachtenswert Adjektiv Beachtung und meist auch Lob und Bewunderung verdienend | egregius [egregia, egregium]adjective |
begutachten (mit Sachverstand) genau überprüfen, oftmals so, dass eine schriftliche Beurteilung (ein Gutachten) erstellt wird Verb | aestimōverb |
benachteiligen Verb jemandes Chancen oder Möglichkeiten mindern | noceo [nocere, nocui, nocitus](2nd) |
benachteiligt Adjektiv durch bestimmte Umstände im Nachteil seiend | claudus [clauda, claudum]adjective |
Benachteiligung Substantiv schlechtere Behandlung einer Person, Personengruppe oder Organisation im Vergleich zu anderen Personen oder Organisationen | iniquitas [iniquitatis](3rd) F |
beobachten Verb genau betrachten, überwachen | observareverb |
beobachten Verb veraltet: beachten | observareverb |
beobachtend | |
Beobachter Substantiv jemand, der eine Person oder Situation beobachtet | |
Beobachterin | |
betrachten | |
betrachten Verb ein Thema betrachten: erörtern, diskutieren | aspicio [aspicere, aspexi, aspectus](3rd) TRANS |
betrachten Verb etwas als etwas betrachten: einschätzen, annehmen | aspicio [aspicere, aspexi, aspectus](3rd) TRANS |