Nemčina-Latinčina slovník »

a znamená v Latinčina

NemčinaLatinčina
abfließen Verb
durch das Abfließen von etwas langsam leer werden

exhauriōverb

abfließen Verb
sich fließend von einem Punkt entfernen

exhauriōverb

Abflug Substantiv
die nach Flugplan vorgesehene Startzeit eines Luftfahrzeuges

abitio [abitionis]noun

Abflugtag Substantiv
Tag eines Abflugs

lux et noxnoun

Abfluss Substantiv
Technik: Einrichtung, Vorrichtung, die eine Ableitung von Flüssigkeiten aus Behältern zulässt

ēmissāriumnoun

Abflussrohr Substantiv
Rohr, das der Entwässerung dient

exhauriōnoun

Abfolge Substantiv
geregelte, ordnungsgemäße Aufeinanderfolge

-aenoun

Abfrage Substantiv
Auswahl von Informationen aus einem elektronisch gespeicherten Datenbestand

interrogātionoun

Abfrage Substantiv
fragende Prüfung in Deutschland

quaestiōnoun

abfragen Verb
etwas durch Fragen erfahren

sciscitor [sciscitari, sciscitatus sum]verb

Abfuhr Substantiv
das Wegfahren, Abtransportieren von etwas

ablatio [ablationis]noun

Abfuhr Substantiv
eine Zurückweisung, Niederlage

repulsa [repulsae]noun

abführen Verb

abduco [abducere, abduxi, abductus]verb

abführen Verb
intransitiv: den Darminhalt entleeren, den Stuhlgang fördern

ēvacuōverb

abführen Verb
transitiv: regelmäßig Geld (an jemanden) abliefern

compenso [compensare, compensavi, compensatus]verb

Abführmittel Substantiv
Medizin: ein Arzneimittel, das die Stuhlentleerung beschleunigt

laxansnoun

laxantianoun

abfüllen Verb
etwas (in etwas) abfüllen: etwas von einem in ein anderes (meist kleineres) Behältnis füllen

pleoverb

abfüllen Verb
etwas abfüllen, Industrie: ein Behältnis, mehrere Behältnisse nacheinander füllen

ampulla [ampullae]verb

Abgabe Substantiv
Hinterlegen von Erklärungen, Absichten, Stimmen

traditio [traditionis]noun

Abgabe Substantiv
Hinterlegen von Stoffen (bei Sammelstellen oder Verkaufsstellen)

abalienatio [abalienationis]noun

Abgabe Substantiv
Weitergabe eines Balles

trames [tramitis]noun

Abgabe Substantiv
Weitergabe von Strahlen oder Stoffen

aestus [aestus]noun

Abgabe Substantiv
Zahlungen an Behörden

vectigal [vectigalis]noun

Abgang Substantiv
Medizin: Fehlgeburt, Verlust der Leibesfrucht; Ausscheiden eines versteinerten Fremdkörpers

abortus [abortus]noun

Abgang Substantiv
Verlassen einer Organisationseinheit; Rückzug eines Politikers, Mandatsträger, Würdenträgers

abitio [abitionis]noun

Abgang Substantiv
Weg, der nach unten führt; eine Treppe, eine Rampe, die abwärts führt

descensio [descensionis]noun

Abgängsel (auch übertragen) beim Bearbeiten von etwas als Abfall anfallende Stückchen
Substantiv

abnegōnoun

Abgangszeugnis Substantiv
Zeugnis, welches ein Schüler bekommt, der den Schulabschluss nicht geschafft hat

probatorianoun

Abgas Substantiv
gasförmiges Produkt einer Reaktion, meist aus einer Verbrennung, das im Regelfall nicht mehr nutzbar ist

abūtornoun

abgasarm Adjektiv
nur eine relativ kleine Menge an (schädlichen) Abgasen ausstoßend

castus [castus]adjective

abgeben Verb
bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen

abnuo <i>3</i>verb

abgeben Verb
für etwas geeignet sein

dareverb

abgeben Verb
jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt

cedo [cedere, cessi, cessus]verb

abgeben Verb
sich mit etwas beschäftigen; Kontakt mit etwas haben

attinereverb

abgedreht Adjektiv
jenseits des Durchschnittes, des Mainstreams, der (gesellschaftlichen) Normen, verschroben, eigenartig

insolĭtusadjective

abgefahren Adjektiv
außergewöhnlich, hervorragend, toll

frigidulus [frigidula, frigidulum]adjective

abgefeimt Adjektiv
auf unmoralische Art schlau; so, dass man sehr gerissen ist und üble Tricks kennt

subtilis [subtile, subtilior -or -us, subtilissimus -a -um]adjective

abgehen Verb
eine bestimmte Stelle, Ort verlassen, weggehen

colo [colere, colui, cultus]verb

abgehen Verb
einen Ausbildungs-, Arbeitsplatz verlassen

colo [colere, colui, cultus]verb

891011