Nemčina | Čeština |
---|---|
Passa | pesach◼◼◻ |
passabel [passabler; am passabelsten] Adjektiv | dobře◼◼◼adjective |
Passafest | pesach◼◼◼ |
die Passage [der Passage; die Passagen] Substantiv | průchod◼◼◼noun pasáž◼◼◼noun průjezd◼◼◻noun přechod◼◼◻noun úryvek◼◼◻noun |
der Passagier [des Passagiers; die Passagiere] Substantiv | cestující◼◼◼noun pasažér◼◼◻noun cestovat◼◼◻noun jízdné◼◼◻noun jít◼◻◻noun |
der Passagierdampfer [des Passagierdampfers; die Passagierdampfer] Substantiv | parník◼◼◼noun |
das Passagierflugzeug [des Passagierflugzeuges, des Passagierflugzeugs; die Passagierflugzeuge] Phrase | dopravní letoun◼◼◼noun |
die Passagierin [der Passagierin; die Passagierinnen] Substantiv | cestující◼◼◼noun pasažér◼◼◻noun |
Passagiermaschine | |
das Passah [des Passahs; —] Substantiv | pesach◼◼◼noun Velikonoce◼◼◻noun velikonoční beránek◼◻◻noun |
Passahfest | pesach◼◼◼ |
Passahlamm | |
Passalamm | |
der Passant [des Passanten; die Passanten] Substantiv | kolemjdoucí◼◼◼noun chodec◼◼◻noun pěší◼◻◻noun |
die Passantin [der Passantin; die Passantinnen] Substantiv | kolemjdoucí◼◼◼noun |
der Passat [des Passates/Passats; die Passate] Substantiv | pasát◼◼◼noun |
der Passatwind [des Passatwindes/Passatwinds; die Passatwinde] Substantiv | pasát◼◼◼noun |
Passau | Pasov◼◼◼ |
Passauer | pasovský◼◼◼ |
pass auf | pozor◼◼◼ účet◼◻◻ |
pass auf dich auf | opatruj se◼◼◼ |
pass auf! | pozor◼◼◼ |
blinder Passagier | |
en passant | en passant◼◼◼ |