Nemčina-Angličtina slovník »

wein znamená v Angličtina

NemčinaAngličtina
der Weinstein [des Weinsteins, des Weinsteines; —] Substantiv
[ˈvaɪ̯nʃtaɪ̯n]

tartar [tartars]◼◼◼noun
[UK: ˈtɑː.tə(r)] [US: ˈtɑːr.tər]

der Weinstock [des Weinstocks, des Weinstockes; die Weinstöcke] Substantiv
[ˈvaɪ̯nˌʃtɔk]

vine [vines]◼◼◼noun
[UK: vaɪn] [US: ˈvaɪn]

grapevine [grapevines]◼◼◻noun
[UK: ˈɡreɪp.vaɪn] [US: ˈɡreɪp.ˌvaɪn]

die Weinstube [der Weinstube; die Weinstuben] Substantiv
[ˈvaɪ̯nˌʃtuːbə]

wine tavern◼◼◼noun
[UK: waɪn ˈtæ.vən] [US: ˈwaɪn ˈtæ.vərn]

die Weinstuben Substantiv

wine taverns◼◼◼noun

die Weinstütze Substantiv

wine jugnoun

weint

weeps◼◼◼[UK: wiːps] [US: ˈwiːps]

weinte

wept◼◼◼[UK: wept] [US: ˈwept]Many tears were shed for him, and little Gerda wept bitterly for a long time. = Viele Tränen wurden um seinetwillen vergossen, und die kleine Gerda weinte lange bitterlich.

weeps[UK: wiːps] [US: ˈwiːps]

ausweinen [weinte aus; hat ausgeweint] Verb

have a good cry◼◼◼verb
[UK: həv ə ɡʊd kraɪ] [US: həv ə ˈɡʊd ˈkraɪ]

nachweinen [weinte nach; hat nachgeweint] Verb

be sorryverb

die Weintraube [der Weintraube; die Weintrauben] Substantiv
[ˈvaɪ̯nˌtʀaʊ̯bə]

grape [grapes]◼◼◼noun
[UK: ɡreɪp] [US: ˈɡreɪp]

die Weintrauben Substantiv

grapes◼◼◼noun
[UK: ɡreɪps] [US: ˈɡreɪps]
Eat these grapes. = Iss diese Weintrauben!

der Weintrester Substantiv

skins of pressed grapesnoun

der Abendmahlswein [des Abendmahlsweins/Abendmahlsweines; die Abendmahlsweine] Substantiv
[ˈaːbəntmaːlsˌvaɪ̯n]

Communion winenoun

der Apfelwein [des Apfelweines/Apfelweins; die Apfelweine] Substantiv
[ˈapfl̩ˌvaɪ̯n]

cider [ciders]◼◼◼noun
[UK: ˈsaɪ.də(r)] [US: ˈsaɪ.dər]
I love apple cider. = Ich liebe Apfelwein.

der ausländischer Wein Substantiv

wine of foreign growthnoun

ausweinend

having a good cry

beweinen [beweinte; hat beweint] Verb

mourn [mourned, mourning, mourns]◼◼◼verb
[UK: mɔːn] [US: ˈmɔːrn]
Everyone mourned his death. = Sein Tod wurde von allen beweint.

Beweinung

lamentation◼◼◼[UK: ˌlæ.men.ˈteɪʃ.n̩] [US: læ.men.ˈteɪʃ.n̩]

die Beweinung Substantiv

mourning [mournings]◼◻◻noun
[UK: ˈmɔːn.ɪŋ] [US: ˈmɔːrn.ɪŋ]

der Branntwein [des Branntweines, des Branntweins; die Branntweine] Substantiv
[ˈbʀantˌvaɪ̯n]

spirits◼◼◼noun
[UK: ˈspɪ.rɪts] [US: ˈspɪ.rəts]
I don't drink beer, only spirits. = Ich trinke kein Bier, sondern nur Branntwein.

brandy [brandies]◼◼◻noun
[UK: ˈbræn.di] [US: ˈbræn.di]

firewaternoun
[UK: ˈfaɪə.wɔː.tə(r)] [US: ˈfaɪə.wɔːr.tər]

der Branntweinbrenner Substantiv

distiller [distillers]noun
[UK: dɪ.ˈstɪ.lə(r)] [US: ˌdɪ.ˈstɪ.lər]

die Branntweinbrennerei Substantiv

distillery [distilleries]◼◼◼noun
[UK: dɪ.ˈstɪ.lə.ri] [US: ˌdɪ.ˈstɪ.lə.ri]

die Branntweinbrennereien Substantiv

distilleries◼◼◼noun
[UK: dɪ.ˈstɪ.lə.rɪz] [US: ˌdɪ.ˈstɪ.lə.riz]

die Branntweine Substantiv

firewatersnoun

Bullenschwein [des Bullenschweins; die Bullenschweine] Substantiv
[ˈbʊlənˌʃvaɪ̯n]

the old Billnoun

Burgunderwein [des Burgunderweins, des Burgunderweines; die Burgunderweine] Substantiv
[bʊʁˈɡʊndɐˌvaɪ̯n]

Burgundian winenoun

Chauvi, Chauvischwein

MCP : male chauvinist pig

Das ist vielleicht ein guter Wein!

That's a wine for you!

Dieser Wein ist sehr süffig.

This wine goes down well.

Er schenkte mir reinen Wein ein.

He told me the plain truth.

Er stürzte den Wein hinunter.

He quaffed off the wine.

Er trinkt bedächtig ein Glas Wein.

He nurses a glass of wine.

der Roséwein [des Roséwein(e)s; die Roséweine] (fachsprachlich auch Roseewein)] Substantiv
[ʀoˈzeːvaɪ̯n]

rosé wine◼◼◼noun

der Fasswein [des Fassweines, des Fassweins; die Fassweine] Substantiv
[ˈfasˌvaɪ̯n]

wine from casknoun

der Flaschenwein [des Flaschenweines, des Flaschenweins; die Flaschenweine] Substantiv
[ˈflaʃn̩ˌvaɪ̯n]

bottled wine◼◼◼noun
[UK: ˈbɒt.l̩d waɪn] [US: ˈbɑːt.l̩d ˈwaɪn]

der Frankenwein [des Frankenweines, des Frankenweins; die Frankenweine] Substantiv
[ˈfʀaŋkn̩ˌvaɪ̯n]

wine from Frankonianoun

2345

História vyhľadávania